Расширенный поиск

Постановление Правительства Российской Федерации от 22.02.2005 № 91

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                     П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

                    от 22 февраля 2005 г. N 91
                             г. Москва


 О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации
     и Правительством Словацкой Республики об экономическом и
                 научно-техническом сотрудничестве

     В   целях  дальнейшего  укрепления  и  развития  экономических
отношений  между  Российской  Федерацией  и  Словацкой  Республикой
Правительство Российской Федерации  п о с т а н о в л я е т:
     Одобрить  представленный Министерством экономического развития
и  торговли  Российской Федерации согласованный с заинтересованными
федеральными   органами   исполнительной  власти  и  предварительно
проработанный   со   Словацкой  Стороной  проект  Соглашения  между
Правительством  Российской  Федерации  и  Правительством  Словацкой
Республики  об  экономическом  и  научно-техническом сотрудничестве
(прилагается).
     Поручить   Руководителю   Аппарата   Правительства  Российской
Федерации  - Министру Российской Федерации Нарышкину С.Е. подписать
от  имени  Правительства Российской Федерации указанное Соглашение,
разрешив   вносить  в  прилагаемый  проект  изменения,  не  имеющие
принципиального характера.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                 М.Фрадков
     __________________________



                                                             Проект


                        С О Г Л А Ш Е Н И Е

            между Правительством Российской Федерации и
       Правительством Словацкой Республики об экономическом
                и научно-техническом сотрудничестве

     Правительство Российской Федерации и  Правительство  Словацкой
Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
     желая   укрепить   дружественные  отношения  между  Российской
Федерацией и Словацкой Республикой,
     принимая   во   внимание   членство   Словацкой  Республики  в
Европейском  союзе  и  вытекающие  из  этого  права и обязательства
Словацкой Республики,
     руководствуясь    положениями    Договора    о   дружественных
отношениях   и   сотрудничестве   между   Российской  Федерацией  и
Словацкой  Республикой,  подписанного  в  г. Братиславе  26 августа
1993 г.,
     стремясь  к  дальнейшему укреплению и развитию экономических и
других   отношений   между   Российской   Федерацией   и  Словацкой
Республикой,
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1

     1. Стороны      содействуют      развитию      взаимовыгодного
экономического   и   научно-технического   сотрудничества  во  всех
областях  и  секторах  экономики в соответствии с законодательством
своих государств на принципах равенства.
     2. Сотрудничество,    осуществляемое   в   рамках   настоящего
Соглашения, направлено, в частности, на:
     а) использование   экономического  потенциала  для  укрепления
двусторонних экономических отношений;
     б) развитие   сотрудничества   в   области  легкой  и  тяжелой
промышленности,   энергетики,   транспорта,   газовой,  химической,
нефтяной,          фармацевтической,          деревообрабатывающей,
целлюлозно-бумажной,      электронной      и     электротехнической
промышленности,    производства   сельскохозяйственной   и   лесной
техники,  пищевой  и перерабатывающей промышленности, строительства
и    производства    строительных    материалов   и   оборудования,
горно-добывающей  промышленности, коммунального хозяйства, туризма,
охраны    окружающей    среды,   предоставления   услуг   в   сфере
здравоохранения, образования, культуры и спорта;
     в) интенсификацию  двусторонних экономических отношений, в том
числе  в сфере инвестиций, инноваций и финансирования экономических
проектов;
     г) развитие  инфраструктуры  в  области  транспорта  и  систем
транспортировки    энергоносителей,   включая   взаимные   поставки
транспортных  средств и модернизацию газо- и нефтепроводов, а также
открытие новых месторождений;
     д) развитие сотрудничества в области атомной энергетики;
     е) развитие   сотрудничества   в  научно-технической  области,
включая  обмен  специалистами,  научно-техническими  работниками  и
студентами   высших   учебных   заведений,   а  также  практическое
использование Сторонами научно-технических достижений;
     ж) развитие межрегионального сотрудничества.

                             Статья 2

     Сотрудничество,    предусмотренное   в   статье 1   настоящего
Соглашения, осуществляется, в частности, путем:
     а) взаимодействия    при   реализации   являющихся   предметом
взаимной   заинтересованности   проектов   в   газовом  и  нефтяном
секторах,  в  электроэнергетике,  а  также  в  области транспортной
инфраструктуры;
     б) поддержки   проектирования,   сооружения   и   модернизации
объектов  хозяйствующими  субъектами  государства  одной Стороны на
территории    государства    другой    Стороны    либо    совместно
хозяйствующими   субъектами   государств   обеих   Сторон   на   их
территориях или на территориях третьих государств;
     в) развития   сотрудничества  организаций  малого  и  среднего
бизнеса;
     г) внедрения    механизмов   финансирования,   страхования   и
предоставления  гарантий для экономических и иных проектов, включая
инвестиционные;
     д) взаимодействия в области сертификации и стандартизации;
     е) содействия  контактам  между торгово-промышленными палатами
и другими организациями, объединяющими хозяйствующие субъекты;
     ж) развития    консалтинговых,    правовых,    банковских    и
технических  услуг,  в  том числе связанных с поддержкой реализации
инвестиционных проектов на территории государств Сторон;
     з) создания    условий    для    развития    различных    форм
сотрудничества,   включая   обмен   специалистами   и   техническим
персоналом,   обучение,   участие   в   международных   ярмарках  и
выставках,  экономических проектах и иных мероприятиях, связанных с
экономическим  сотрудничеством,  в  том  числе  на  рынках  третьих
государств;
     и) взаимодействия в области туризма и курортного дела.

                             Статья 3

     Компетентные  органы  одной  Стороны  оказывают  хозяйствующим
субъектам  государства  другой  Стороны  содействие в осуществлении
деятельности  на  территории  своего  государства  во  всех  формах
согласно законодательству своего государства.

                             Статья 4

     В     целях     содействия     развитию    экономического    и
научно-технического  сотрудничества  компетентные  органы  Сторон в
соответствии  с  законодательством  своих  государств  осуществляют
обмен информацией:
     а) в  области  законодательства, регулирующего экономическую и
инвестиционную  деятельность,  государственные  заказы  и конкурсы,
стандартизацию,   сертификацию,   условия   лицензирования,  защиту
интеллектуальной   и   промышленной   собственности,   практическое
использование   результатов   инновационной   и  научно-технической
деятельности,  а  также  иную деятельность, представляющую взаимный
интерес;
     б) в   отношении   мероприятий,   способствующих   налаживанию
контактов   между   хозяйствующими   субъектами,   действующими  на
территории  государств  обеих  Сторон,  в  том  числе  по  вопросам
проведения выставок и ярмарок;
     в) в других областях, представляющих взаимный интерес.

                             Статья 5

     1. Стороны    учреждают   Межправительственную   комиссию   по
экономическому    и    научно-техническому   сотрудничеству   между
Российской Федерацией и Словацкой Республикой (далее - Комиссия).
     2. Задачами Комиссии, в частности, являются:
     а) периодическое  проведение оценки состояния экономического и
научно-технического сотрудничества;
     б) подготовка    предложений,   направленных   на   дальнейшее
развитие экономического и научно-технического сотрудничества;
     в) выявление  проблем,  ограничивающих развитие экономического
и  научно-технического  сотрудничества,  и  выработка  мер  для  их
устранения;
     г) обсуждение  спорных  вопросов, связанных с применением либо
толкованием настоящего Соглашения.
     3. Комиссия   состоит   из   российской  и  словацкой  частей,
возглавляемых     председателями.    Каждая    Сторона    назначает
председателя  своей  части  Комиссии. Каждый председатель назначает
своего   заместителя   и   ответственного   секретаря  своей  части
Комиссии.
     Для  рассмотрения  отдельных  вопросов Комиссия в рамках своей
компетенции  может  создать  рабочие  группы, определив их задачи и
срок деятельности.
     4. Заседания  Комиссии  проводятся  по мере необходимости, но,
как  правило,  не  реже  одного раза в год, поочередно в Российской
Федерации   и   Словацкой   Республике.  По  инициативе  одного  из
председателей  может  быть  созвано внеочередное заседание Комиссии
или проведена встреча председателей.
     Председатели   частей   Комиссии  договариваются  о  созыве  и
повестке  дня очередного заседания Комиссии не позднее чем за месяц
до  его  проведения.  По  согласованию  председателей  на заседании
Комиссии  могут  быть рассмотрены вопросы, не включенные в повестку
дня.
     На   заседание   Комиссии   могут   приглашаться  советники  и
эксперты.
     Рабочими  языками  на  заседаниях  Комиссии являются русский и
словацкий  языки.  Решения,  принимаемые  на  заседаниях  Комиссии,
оформляются протоколами на русском и словацком языках.
     Вопросы,  связанные с деятельностью Комиссии в период между ее
заседаниями,  обсуждаются  в  рабочем порядке председателями частей
Комиссии  либо  по их поручению их заместителями или ответственными
секретарями частей Комиссии.
     Комиссия принимает регламент своей работы.
     5. Комиссия  один  раз в год оценивает результаты деятельности
смешанных  комиссий,  образованных  в  соответствии  с соглашениями
между    администрациями    субъектов    Российской   Федерации   и
Министерством   экономики  Словацкой  Республики  и  обеспечивающих
сотрудничество  на уровне регионов Российской Федерации и Словацкой
Республики.
     6. Финансовое   и   организационное  обеспечение  деятельности
Комиссии определяется ее регламентом.

                             Статья 6

     Настоящее   Соглашение  не  затрагивает  прав  и  обязательств
государств  Сторон,  вытекающих  из других международных договоров,
участниками  которых  являются  Российская  Федерация  и  Словацкая
Республика, а также из их членства в международных организациях.
     В  отношении  вопросов, регулируемых Соглашением о партнерстве
и   сотрудничестве,   учреждающим   партнерство   между  Российской
Федерацией,  с  одной  стороны,  и  Европейскими  сообществами и их
государствами-членами,   с   другой  стороны,  подписанным  24 июня
1994 г.    на   о. Корфу,   охватываемых   настоящим   Соглашением,
преимущество   имеют   положения   Соглашения   о   партнерстве   и
сотрудничестве.

                             Статья 7

     Стороны  договорились, что их интересы в сфере экономических и
научно-технических отношений обеспечивают:
     с Российской  Стороны  на  территории  Словацкой  Республики -
Торговое  представительство  Российской   Федерации   в   Словацкой
Республике,   являющееся  составной  частью  Посольства  Российской
Федерации в Словацкой Республике;
     со Словацкой  Стороны  на  территории  Российской  Федерации -
соответствующее  структурное  подразделение  Посольства   Словацкой
Республики в Российской Федерации.

                             Статья 8

     Настоящее   Соглашение   вступает  в  силу  с  даты  получения
последнего   письменного   уведомления   о   выполнении   Сторонами
внутригосударственных  процедур,  необходимых  для его вступления в
силу.
     Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.
     По  согласованию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься
изменения в письменной форме.
     Каждая    Сторона   может   прекратить   действие   настоящего
Соглашения  путем  направления  другой  Стороне  по дипломатическим
каналам   письменного  уведомления  об  этом.  Действие  настоящего
Соглашения   прекращается   по   истечении  шести  месяцев  с  даты
получения такого уведомления.

     Совершено в г.  Братиславе  "__" ___________ 2005  г.  в  двух
экземплярах,  каждый  на  русском  и  словацком языках,  причем оба
текста имеют одинаковую силу.


     За Правительство                              За Правительство
     Российской Федерации                      Словацкой Республики


                             ___________

Информация по документу
Читайте также