Форма арбитражного соглашения в международном коммерческом арбитраже
КОММЕРЧЕСКОМ АРБИТРАЖЕ
Б.Р.
КАРАБЕЛЬНИКОВ
Карабельников Борис
Романович
Специалист в области
гражданского права.
Родился 24 апреля 1968
г. в Москве. В 1992 г. окончил юридический
факультет МГУ им. М.В. Ломоносова. В 1992 - 1993
гг. - партнер юридической фирмы "Клишин и
партнеры". В 1993 - 2000 гг. работал в
международной юридической фирме Salans Hertzfeld
& Heilbronn. Принимал участие в реализации
крупных инвестиционных проектов,
осуществленных западными компаниями и
финансовыми институтами в Российской
Федерации. В настоящее время -
преподаватель кафедры государственного
управления и права Академии народного
хозяйства при Правительстве РФ.
По мере
увеличения оборота внешнеторговых
операций, осуществляемых российскими
юридическими лицами, постоянно
увеличивается количество заключаемых ими
внешнеэкономических сделок. Почти всегда
такие сделки предусматривают рассмотрение
споров в международном коммерческом
арбитраже, и почти всегда в текст сделки
включается арбитражная оговорка. К
сожалению, несмотря на широкое
распространение арбитражных оговорок,
многие российские юристы и руководители
предприятий до сих пор не отдают себе
отчета в правовых последствиях, которые
влечет за собой включение в текст договора
такой оговорки, не понимают специфики
арбитражного соглашения как особого
инструмента урегулирования споров,
влияющего на последующие действия сторон в
случае возникновения спора. Кроме того,
по-прежнему возникают вопросы о форме
фиксации арбитражного соглашения.
Нью -
Йоркская конвенция о признании и
приведении в исполнение иностранных
арбитражных споров 1958 г. (далее - Конвенция)
содержит только одно требование к форме
арбитражного соглашения - оно должно быть
заключено в письменной форме. Конвенция
также указывает, что "термин "письменное
соглашение" включает арбитражную оговорку
в договоре или арбитражное соглашение,
подписанное сторонами или содержащееся в
обмене письмами или телеграммами" (п. 2 ст.
II).
При применении данной нормы
Конвенции на практике, несмотря на ее
лаконичность, не возникает особых
трудностей. В литературе описано всего лишь
несколько случаев, когда стороны и арбитры
не смогли разобраться в том, содержал или не
содержал арбитражную оговорку документ,
который явился основанием для
возникновения спора. Но и в этих случаях
причиной возникновения осложнений была не
формулировка нормы Конвенции, а тот факт,
что на протяжении долгого времени стороны
осуществляли однородные операции при том
что оформлялись эти операции в разное время
различными документами, часть из которых не
содержала арбитражной оговорки. Не
нарушает требования Конвенции к форме
арбитражного соглашения даже включение в
контракт сверхлаконичной формулировки
типа "арбитраж: если потребуется, в Нью -
Йорке" (хотя, конечно, такая формулировка
может породить немало трудностей при
решении процессуальных вопросов
арбитража).
На практике к письмам и
телеграммам, упомянутым в ст. II Конвенции,
приравняли телексы, телетайпы и "иные
средства электросвязи", что было
предусмотрено также и п. 2 ст. VII Европейской
конвенции о внешнеторговом арбитраже 1961 г.
(далее - Европейская конвенция). Важно
следующее: вовсе не обязательно, чтобы
ответ на предложение об арбитражном
рассмотрении спора был получен в форме
четко выраженного согласия с этим
предложением - известен прецедент, когда
ответ в форме назначения арбитра в
соответствии с предложенным регламентом
был признан соответствующим требованиям
Конвенции о форме арбитражного соглашения
<*>.
--------------------------------
<*> Yearbook
Commercial Arbitration. Vol. XII. P. 427.
Обмен письмами,
телеграммами и другой корреспонденцией в
целях фиксации арбитражного соглашения
породил также и вопрос о том, должен ли
получатель корреспонденции, содержащей
предложение об арбитражном методе
урегулирования спора, возвращать ее
отправителю с отметкой о согласии с данным
предложением, или же достаточно, чтобы
получатель такой корреспонденции в
дальнейшем просто сослался на нее в
каком-либо своем письме (факсе, телексе и
т.п.). Эта проблема по-разному решается
судами, куда стороны обращаются за
приведением в исполнение арбитражного
решения или с целью воспрепятствовать
арбитражному разбирательству <*>.
--------------------------------
<*> Yearbook Commercial
Arbitration. Vol. XXI. P. 423.
Существует и еще одна
проблема: телексы и телетайпы не содержат
собственно подписи лица, от имени которого
отправляется данное сообщение. Статья II
Конвенции говорит о "письменном", а не о
"подписанном" соглашении, в связи с чем
авторитетные комментаторы обоснованно
полагают, что если арбитражное соглашение
содержится в документе, где подпись
напечатана, а не проставлена от руки, то
такое соглашение тем не менее будет
действительно с точки зрения соответствия
требованиям Конвенции. В случае
оспаривания факта аутентичности такой
подписи заинтересованная сторона сможет
сослаться на другую корреспонденцию и даже
на свидетельские показания, для того чтобы
доказать признание лицом, чья подпись была
напечатана под документом, содержащим
арбитражное соглашение, правовых
последствий, вытекающих из такого
документа <*>.
--------------------------------
<*> Fouchard, Gaillard, Goldman. - Cluwer Low International. On
International Commercial Arbitration. P. 377.
Одни и те же
факты, истолкованные арбитрами как
доказательство достижения арбитражного
соглашения и его фиксации в надлежащей
форме, могут быть иначе истолкованы
национальным судом, куда стороны могут
обратиться для признания и приведения в
исполнение арбитражного решения, но эта
проблема возникает, как правило, не на
стадии арбитражного разбирательства, а на
стадии приведения в исполнение
арбитражного решения. Более того, решение
суда одного государства не будет иметь
преюдициальной силы для суда другого
государства, и арбитражное решение, в
приведении которого в исполнение было
отказано в одной стране, может быть
приведено в исполнение в другой.
Если же
ответчик будет настаивать на том, что
арбитражного соглашения как такового
зафиксировано не было, и убедит в этом
государственный суд еще до вынесения
арбитражного решения, то это, скорее всего,
не помешает арбитрам продолжить
рассмотрение дела и вынести собственное
суждение по вопросу о существовании
арбитражного соглашения, которое может
быть противоположным решению
государственного суда. Это возможно даже в
том случае, если государственный суд, куда
ответчик обратился до вынесения арбитрами
решения, посчитает, что арбитражное
соглашение ничтожно ввиду несоблюдения
простой письменной формы, и примет спор к
рассмотрению по существу. Как следствие,
разбирательство в арбитраже может
продолжиться (если только государственный
суд, куда обратится ответчик, не будет судом
того государства, в котором в соответствии
с арбитражным соглашением проводится
арбитраж) параллельно с разбирательством в
государственном суде и завершиться не в
пользу ответчика (даже если
государственный суд при этом согласится с
доводами ответчика).
Несмотря на
теоретическую вероятность параллельного
рассмотрения дела по существу в арбитраже и
в государственном суде, в государственных
судах большинства западных стран сложилась
практика, согласно которой данные суды, как
правило, не вмешиваются в ход арбитражного
разбирательства до вынесения решения,
предоставляя арбитрам возможность
самостоятельно решить вопрос о
существовании арбитражного соглашения. Эта
практика основана на норме п. 3 ст. VI
Конвенции <*>, но характерна также и для
США, Великобритании и других стран, не
участвующих в ней. Как следствие,
оспаривание наличия арбитражного
соглашения не в ходе арбитражного
разбирательства, а параллельно с ним в
государственном суде в большинстве случаев
не препятствует движению арбитражного дела
и не может считаться эффективной
защитой.
--------------------------------
<*>
Согласно этой статье государственный суд, в
который обратилась одна из сторон
арбитражного разбирательства, должен
отложить вынесение решения о компетенции
арбитража (а значит, и рассмотрение спора по
существу) до вынесения арбитрами решения по
существу спора, если только такой
государственный суд не найдет "достаточно
существенных оснований для отступления от
этого правила".
Представляется, что во
избежание возникновения спора о заключении
арбитражного соглашения (а равно во
избежание трудностей, связанных с
исполнением предписаний ст. IV Конвенции на
стадии приведения в исполнение
арбитражного решения) сторонам следует
настаивать на получении от контрагента
письменного заявления, недвусмысленно
одобряющего либо арбитражное соглашение,
либо весь документ, в состав которого была
включена арбитражная оговорка. Без этого
трудности могут возникнуть не только в
связи с установлением юрисдикции арбитров
по рассмотрению данного спора, но и на
стадии приведения в исполнение
арбитражного решения, так как для
приведения решения в исполнение в
соответствии со ст. IV Конвенции необходимо
предъявить в суд "должным образом
заверенное арбитражное соглашение или
должным образом заверенную копию такового".
При отсутствии у заявителя письменного
документа, подтверждающего согласие другой
стороны на арбитражное рассмотрение спора,
выполнить требование ст. IV Конвенции будет
нелегко.
Для того чтобы избежать
подобных проблем, Арбитражный регламент
Международной торговой палаты (МТП)
предусмотрел составление специального
документа, называемого "Акт о полномочиях
арбитров" (Terms of Reference) <*>. Этот документ
должен быть дополнительно подписан
сторонами и включать все вопросы, по
которым существуют разногласия. При этом
может возникнуть ситуация, когда сторона,
выдвигающая возражения против компетенции
арбитров рассматривать данный спор (т.е.
оспаривающая существование или
действительность арбитражного соглашения
либо то, что спор входит в объем
существующего арбитражного соглашения),
может быть поставлена в двусмысленное
положение: подписав Акт о полномочиях
арбитров, в котором поставлен вопрос о
компетенции, она тем самым признает право
арбитров на разрешение данного вопроса, и
это признание будет сделано в форме,
которая позволит считать Акт о полномочиях
арбитров самостоятельным арбитражным
соглашением соответствующим требованиям,
предъявляемым Конвенцией к содержанию и
форме арбитражного соглашения.
--------------------------------
<*> Статья 13
Регламента 1988 г. и ст. 18 Регламента,
действующего с 1 января 1998 г.
В то же время
отказ от подписания Акта о полномочиях
арбитров не остановит арбитражное
разбирательство по Регламенту МТП в случае,
если такой Акт (оставшийся неподписанным
одной из сторон) будет утвержден
Международным арбитражным судом МТП.
Поэтому стороне, выдвигающей возражения
против компетенции арбитров, следует не
отказываться от подписания Акта, а
приложить все усилия к доказыванию причин,
по которым у арбитров нет компетенции
рассматривать данный спор. Если решение
арбитров по вопросу о компетенции будет
вынесено в пользу стороны, оспаривавшей
наличие у арбитров компетенции, то в этом
случае Акт о полномочиях арбитров можно
будет использовать в качестве полноценного
арбитражного соглашения, предъявив его в
соответствии с п. 1 (b) ст. IV Конвенции при
взыскании с недобросовестного истца
арбитражных расходов.
Другие
распространенные арбитражные регламенты
не содержат механизма, идентичного
подписанию Акта о полномочиях арбитров по
Регламенту МТП, и следовательно, сам факт
участия в арбитражном разбирательстве по
таким регламентам не может быть приравнен к
отказу стороны от юрисдикционных
возражений, но только если такие возражения
сделаны не позднее представления
возражений по существу спора, в
соответствии с п. 2 ст. 16 Закона РФ от 7 июля
1993 г. N 5338-1 "О международном коммерческом
арбитраже" <*> (далее - Закон "О
международном коммерческом арбитраже").
Отметим, что в соответствии с п. 2 ст. 7 этого
Закона арбитражное соглашение считается
заключенным в письменной форме, если оно
закреплено "...путем обмена исковым
заявлением и отзывом на иск, в которых одна
из сторон утверждает о наличии соглашения,
а другая против этого не возражает".
--------------------------------
<*> Аналогичные
нормы есть во многих международных
арбитражных регламентах, см., напр.: п. 3 ст. 21
Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ, ст. 14.2
Регламента Лондонского международного
третейского суда.
Следовательно, если
ответчик оспаривает юрисдикцию арбитров по
причине отсутствия арбитражного
соглашения, он должен это сделать в отзыве
на иск до обсуждения существа иска, в
противном случае само его участие в
арбитражном разбирательстве приведет к
утрате права на оспаривание юрисдикции
арбитров в связи с отсутствием
арбитражного соглашения. Недавно такой
подход был обсужден и поддержан в
Постановлении Президиума Верховного Суда
РФ <*>. Аналогичная норма содержится в
законодательстве многих государств, в том
числе тех, чьи законы о международном
коммерческом арбитраже в отличие от
российского не следуют форме Типового
закона ЮНСИТРАЛ "О международном
коммерческом арбитраже".
--------------------------------
<*> См.: Бюллетень
Верховного Суда РФ. 2000. N 7. С. 8.
Не
встретило особых осложнений на практике
признание соблюдения надлежащей формы
арбитражного соглашения в случаях
подписания документа, содержащего всего
лишь отсылку к другому документу,
включающему текст арбитражного соглашения
или ссылку на какой-либо арбитражный
регламент <*>. Такая практика хорошо
согласуется с Законом "О международном
коммерческом арбитраже" (п. 2 ст. 7), где
содержится еще одна норма, дополняющая
дефиницию арбитражного соглашения,
приведенную в Конвенции. В ней указано, что
"ссылка в договоре на документ, содержащий
арбитражную оговорку, является арбитражным
соглашением при условии, что договор
заключен в письменной форме и данная ссылка
такова, что делает упомянутую оговорку
частью договора". Данная норма появилась
вследствие широко распространенной
практики заключения договоров по типовым
образцам, отсылающим стороны для
разрешения многих технических и правовых
вопросов к стандартным условиям,
рекомендованным для использования в той
или иной области бизнеса различными
профессиональными организациями. Хотя
Типовой закон ЮНСИТРАЛ, на котором основан
Закон "О международном коммерческом
арбитраже", был воспринят далеко не во всех
государствах - участниках Конвенции, тем не
менее всемирная практика идет по пути
признания арбитражных оговорок,
заключенных посредством отсылки к
документу, содержащему такую оговорку
<**>.
--------------------------------
<*> Yearbook
Commercial Arbitration. Vol. XII. P. 430.
<**> Yearbook Commercial
Arbitration. Vol. XXI. P. 426.
Несмотря на кажущуюся
простоту, вопрос фиксации формы согласия
стороны на проведение арбитража не может
считаться разрешенным Конвенцией раз и
навсегда.