Комментарий мтп к инкотермс 2000. толкование и практическое применение

ТОЛКОВАНИЕ И ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ
Материал подготовлен с использованием правовых актов
по состоянию на 1 июня 2004 года
Н.Г. ВИЛКОВА
Вилкова Нина Григорьевна, арбитр международного коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ, профессор кафедры частного права Всероссийской академии внешней торговли.
К ЧИТАТЕЛЮ
Договор международной купли-продажи товаров является одним из наиболее распространенных в международном коммерческом обороте. Поэтому неслучайно внимание к наиболее адекватному регулированию возникающих из него для продавца и покупателя прав и обязанностей.
Среди различных правовых средств регулирования отношений сторон по договору международной купли-продажи товаров (Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. - Венская конвенция, в которой участвуют 56 стран, национальное законодательство отдельных государств, различные общие условия поставок) особое место занимают Правила толкования международных торговых терминов (International Rules for the interpretation of Trade Terms, International Commercial Terms) - Инкотермс.
Широкое распространение Инкотермс объясняется рядом причин.
Во-первых, данный документ разработан авторитетной международной неправительственной организацией - Международной торговой палатой. Первая попытка создания международного органа для объединения национальных торговых палат была предпринята в 1905 г., когда в г. Льеже (Бельгия) был основан Международный конгресс торговых палат, объединивший деловые круги многих европейских стран. В 1914 г. в Париже Конгресс принял Устав, согласно которому предполагалось создание постоянно действующего органа. Однако в тот период это не удалось реализовать. Второй этап относится к октябрю 1919 г., когда на международной конференции в Атлантик-Сити делегации торговых палат пяти стран - Бельгии, Великобритании, Италии, США и Франции - приняли решение о создании Международной торговой палаты (МТП). Процесс создания МТП завершился третьим этапом, когда в 1920 г. на учредительном конгрессе в Париже был принят Устав МТП, согласно которому основной задачей Палаты являлось содействие улучшению экономических отношений между странами и установлению международных контактов, взаимопониманию деловых кругов и их организаций, устранению экономических и политических преград, препятствующих свободному движению товаров, капитала и рабочей силы. Одним из средств достижения целей МТП является разработка различных рекомендаций для возможного использования предпринимателями в договорной практике; при этом обеспечивается международная стандартизация тех или иных правил, что ведет к достижению единообразия, а через него - к достижению наилучшего взаимопонимания торговыми партнерами друг друга. Создание в мае 2000 г. Национального российского комитета МТП позволило предпринимателям России лучше познакомиться с деятельностью Международной торговой палаты и получить содействие с ее стороны.
Во-вторых, данный документ в ходе его исторического развития не только претерпел значительные изменения, следующие за техническим прогрессом, прежде всего в процессе транспортировки и обработки товара, но и получил признание со стороны деловых кругов многих стран.
В-третьих, выбор того или иного базисного условия поставки определяет цену, распределение расходов по доставке товара, а в конечном счете коммерческую эффективность сделки международной купли-продажи, так как и продавцу, и покупателю сразу становится ясен объем принимаемых каждым из них обязанностей.
Основной целью Инкотермс является обобщение общепринятой коммерческой практики, согласование наиболее широко распространенных ключевых понятий и обеспечение их использования в виде общепринятых и требующих одинакового толкования понятий.
Впервые к данной теме МТП обратилась в 20-е годы, когда ею были собраны и опубликованы сведения о принятых в ряде стран торговых терминах - Trade Terms, в которых было приведено применявшееся в 18 странах толкование 10 наиболее употребительных базисных условий. Выявившиеся значительные расхождения обусловили проведение работы по их обобщению и выработке единообразных правил толкования, в результате чего в 1936 г. впервые появились Правила толкования международных торговых терминов - Инкотермс. Последующие редакции данного документа - в 1953, 1967, 1976, 1980, 1990 гг. - отражали потребность обобщения общепринятой коммерческой практики, согласование единообразных правил толкования общепринятых ключевых понятий и обеспечение их широкого применения; в них получили отражение и изменения в технике взаимоотношений сторон договора международной купли-продажи товаров. С этой целью МТП не только последовательно публикует Инкотермс в различных редакциях, но и обеспечивает потребности коммерсантов комментариями к Инкотермс. Подготовленный принимавшим в качестве руководителя рабочей группы МТП участие в разработке нескольких версий Инкотермс шведским профессором Яном Рамбергом комментарий к Инкотермс 2000 представляет собой практическое руководство, в очень четкой форме раскрывающее закономерности взаимоотношений продавца и покупателя при выборе ими различных торговых терминов.
Первостепенным для любого пользователя Инкотермс является вопрос о его юридической природе, иными словами, на каком основании и насколько содержащиеся в нем правила обязывают стороны договора международной купли-продажи товаров. Следует подчеркнуть, что в комментарии к Инкотермс 2000 сторонам договора международной купли-продажи товаров настоятельно рекомендуется включать в договор при согласовании соответствующего торгового термина указание на Инкотермс 2000 для уточнения применения именно данной редакции, с тем чтобы избежать использования предыдущих редакций и недопонимания сторонами конкретного содержания того или иного термина. В ряде стран (на Украине, в Ираке и Испании по импортным операциям) данному документу придается сила закона, а в Польше он признан торговым обычаем.
Стороны, имеющие намерение внести изменения в какое-либо правило толкования коммерческих терминов, должны следить за сохранением при этом основного содержания того или иного термина. Например, по общему правилу термина Ex Works продавец обязан лишь обеспечить доступ покупателя к товару, но часто он оказывает покупателю содействие в осуществлении погрузки товара на поданное покупателем перевозочное средство. При добавлении сторонами в данный термин "с погрузкой" ("loaded") становится неясным, несет ли продавец риск случайной гибели или случайного повреждения товара в период осуществления операций по погрузке. Поэтому сторонам в этом случае целесообразно указывать "с погрузкой на риск продавца" или "с погрузкой на риск покупателя".
Кроме того, сторонам следует осторожно подходить к использованию вместо термина EXW термина FCA, так как согласно этим терминам выполнение таможенных формальностей, необходимых для вывоза товара, в первом случае возлагается на покупателя, а во втором - на продавца.
При дополнении сторонами условия FOB указанием "со штивкой" или "со штивкой и укладкой" ("stowed" or "stowed and trimmed") не всегда ясно, относится это уточнение лишь к осуществлению соответствующих функций и несению расходов или это согласование распространяется и на распределение рисков.
Инкотермс предназначен для урегулирования юридических и коммерческих вопросов, которые не нашли отражения в Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров и не всегда одинаково понимаются в разных странах <*> и в различных портах.
--------------------------------
<*> Неодинаковое содержание одноименных терминов следует при сравнении содержания терминов FOB место отгрузки, FOB место назначения или FOB судно, указанными в ст. 2 - 319 ЕТК США, с термином FOB порт отгрузки согласно Инкотермс.
Среди коммерческих вопросов, урегулированных в Инкотермс, следует отметить следующие:
- распределение обязанностей сторон по перевозке и выполнению погрузо-разгрузочных работ, иными словами, по фактическому исполнению договора международной купли-продажи товаров;
- распределение обязанностей сторон по представлению отгрузочных, платежных и иных документов, а также необходимых извещений;
- распределение обязанностей сторон по страхованию товара, т.е. по обеспечению фактического исполнения договора международной купли-продажи товаров;
- распределение обязанностей сторон по обеспечению надлежащей упаковки товара;
- распределение обязанностей сторон по осуществлению инспектирования товара;
- распределение обязанностей сторон по выполнению таможенных формальностей, необходимых для вывоза и ввоза.
Согласование сторонами в контракте указанных коммерческих вопросов не только позволяет им определить цену товара с учетом всех издержек обеих сторон, но и обеспечивает возможность реализации внешнеэкономической сделки.
Юридические вопросы, урегулированные Инкотермс, затрагивают следующие обязанности сторон:
- определение момента, когда продавец считается выполнившим свою основную по договору купли-продажи обязанность по передаче покупателю товара;
- определение момента перехода с продавца на покупателя риска случайной гибели или случайного повреждения товара;
- распределение обязанностей сторон по получению экспортных и импортных лицензий.
Следует отметить, что в Инкотермс проводится различие именно в отношении обязанностей продавца и покупателя, а не их прав, поскольку каждая сторона принадлежащие ей права может реализовать самостоятельно.
Представляется важным обратить внимание на круг вопросов, которые не урегулированы в данном документе. Инкотермс определяет лишь, когда продавец своевременно выполняет свою обязанность по поставке (передаче) товара, а также указывает, что продавец обязан передать покупателю товар в соответствии с договором международной купли-продажи. За рамками правил Инкотермс 2000 остались последствия невыполнения сторонами обязательств по договору международной купли-продажи товаров (кроме тех, которые касаются перехода риска случайного повреждения или случайной гибели товара, а также стоимости товара), включая основания освобождения сторон от ответственности <*>, что регламентируется либо Конвенцией ООН о договорах международной купли-продажи товаров, либо нормами применимого права.
--------------------------------
<*> См.: Форс-мажорные обстоятельства. Публикация МТП N 421 Е. Пер. с англ. М.: Издательство АО "Консалтбанкир", 1997.
И в Инкотермс 2000, и в Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. отсутствуют правила о переходе права собственности с продавца на покупателя. Данный вопрос определяется по нормам применимого к договору международной купли-продажи права.
Не регламентируются Инкотермс и отношения, возникающие по смежным с контрактом международной купли-продажи договорам страхования, перевозки.
Таким образом, Инкотермс включает правила толкования терминов поставки и не затрагивает других условий договора международной купли-продажи товаров.
Помимо согласования товара и определения качества, количества, срока его поставки, а также цены, практикам важно представлять, каким образом соотносятся предписания Венской конвенции о договорах международной купли-продажи товаров, норм национального права и торговых обычаев, а также не обязательных для применения документов, отражающих деловую практику.
Согласно ст. 422 Гражданского кодекса РФ договор должен соответствовать обязательным для сторон правилам, установленным законом и иными нормативными актами, действующими в момент его заключения. В остальном же стороны свободны в определении в договоре их взаимных прав и обязанностей. В соответствии со ст. 15 Конституции РФ в Гражданском кодексе (ст. 7) зафиксировано, что общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры являются составной частью правовой системы страны. Если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены гражданским законодательством, то применяются правила международного договора. Следовательно, важным регулятором взаимных прав и обязанностей сторон договора международной купли-продажи товаров является посвященная этому договору Венская конвенция 1980 г. В тех же случаях, когда данная Конвенция не применима, а также по вопросам, которые в ней не урегулированы, наряду с российским правом возможно применение и права иностранного: Закона Великобритании 1978 г. о купле-продаже товаров, предписаний Германского гражданского и торгового уложений о договоре купли-продажи, правил французского Гражданского кодекса и т.д.
Следующим регулятором отношений сторон договора международной купли-продажи товаров является торговый обычай. Впервые в ст. 5 Гражданского кодекса РФ предусмотрена возможность использования в отношениях сторон обычаев делового оборота. Однако обычаи делового оборота, противоречащие обязательным для участников соответствующего отношения положениям законодательства или договору, не применяются. Важно также, что Венская конвенция 1980 г. в ст. 9 определяет, что стороны связаны любым обычаем, относительно которого они договорились, и практикой, которую они установили в своих взаимных отношениях. При отсутствии договоренности об ином считается, что стороны подразумевали применение к договору или его заключению обычая, о котором они знали или должны были знать и который в международной торговле широко известен и постоянно соблюдается сторонами в договорах данного рода в соответствующей области торговли.
Практика международной торговли показывает, что даже этой разветвленной системы регулирования отношений сторон договора международной купли-продажи товаров оказывается недостаточно и приходится обращаться к торговым обыкновениям, сложившейся деловой практике, стандартам поведения и иным правилам, формировавшимся в течение многих лет и закрепляемым в разрабатываемых авторитетными международными правительственными и неправительственным организациями, к которым относится и широко известная в данной области деятельность МТП.
Правильное применение зафиксированных в Инкотермс 2000 правил толкования международных торговых терминов позволяет сторонам договора международной купли-продажи товаров не только наиболее выгодным для них способом согласовать коммерческие условия, связанные с доставкой товара, но и избежать спорных ситуаций, разрешение которых требует материальных затрат и наносит ущерб их деловым взаимоотношениям.
Профессор кафедры частного права
Всероссийской академии внешней торговли,
Арбитр Международного коммерческого
арбитражного суда при ТПП РФ
Н.Г.Вилкова
ПРЕДИСЛОВИЕ
Мария Ливанос Каттауи, Генеральный секретарь МТП.
Комментарий к Инкотермс 2000 представляет собой авторитетное дополнение к официальному тексту принятых МТП правил толкования торговых терминов. Данный комментарий отвечает

Комментарии к законам »
Читайте также