Расширенный поиск

Распоряжение Президента Российской Федерации от 24.09.1993 № 656-рп

 



                      Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е

                  ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


         О подписании Договора об основах отношений между
         Российской Федерацией и Федеративной Республикой
                             Бразилией

     Одобрить представленный   МИДом   России  проект  Договора  об
основах  отношений  между  Российской  Федерацией  и   Федеративной
Республикой Бразилией (прилагается).
     Разрешить МИДу России вносить в прилагаемый проект изменения и
дополнения,  не  имеющие  принципиального характера.
     Предусмотреть подписание Договора на высшем уровне.


     Президент Российской Федерации                       Б. Ельцин

     24 сентября 1993 года
     N 656-рп
     ______________________________



     Проект


                           Д О Г О В О Р
        ОБ ОСНОВАХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И
                ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКОЙ БРАЗИЛИЕЙ

     Российская Федерация и Федеративная Республика Бразилия, далее
именуемые Сторонами,
     движимые чувствами  традиционной  дружбы  между народами обеих
стран,
     констатируя накопленный   в  российско-бразильских  отношениях
большой   потенциал   и   присущий   им   дух   взаимопонимания   и
сотрудничества,
     убежденные в необходимости  дальнейшего  сближения  на  основе
партнерства,  взаимного доверия, приверженности ценностям свободы и
справедливости,
     преисполненные решимости  поднять  двусторонние  отношения  на
новый уровень, отвечающий современным политическим, экономическим и
социальным реалиям,
     считая, что укрепление дружественных и равноправных  отношений
между  двумя странами отвечает интересам их народов,  а также целям
мирного и гармоничного развития всего международного сообщества,
     желая содействовать    укреплению    международного   мира   и
безопасности,   формированию   справедливого   и   демократического
мирового  порядка в соответствии с целями и принципами Устава ООН и
международным правом,
     договорились о нижеследующем:

                             Статья 1

     Стороны будут развивать отношения партнерства и сотрудничества
в соответствии с Уставом ООН, другими основополагающими документами
международного  права  и на основе принципов суверенного равенства,
уважения территориальной целостности, невмешательства во внутренние
дела и мирного разрешения споров.
     Они будут  конструктивно  взаимодействовать  на  международной
арене, в том числе в рамках ООН и других международных организаций,
в  целях  обеспечения  справедливого  мирного  и   демократического
миропорядка,  в условиях неукоснительного соблюдения прав человека,
уважения права каждого государства на политическую и  экономическую
независимость,  самостоятельную  внешнюю  политику,  утверждения  в
международной практике демократических ценностей.

                             Статья 2

     Подтверждая свои  соответствующие  обязательства   в   области
разоружения    и   контроля   над   вооружениями,   Стороны   будут
координировать  свои  усилия  в  этих  двух   сферах.   Они   будут
способствовать   вовлечению   всех   стран   в   процесс  всеобщего
разоружения.  В данном контексте они обязуются координировать  свою
деятельность   в   целях   нераспространения  и  запрещения  оружия
массового  поражения  в  соответствии   со   своими   национальными
законодательствами и принятыми ими международными обязательствами в
этой области.
     Стороны будут  продолжать двустороннее сотрудничество в рамках
Конференции по разоружению.

                             Статья 3

     Стороны будут расширять и углублять  сотрудничество  в  рамках
Организации   Объединенных   Наций   в   интересах   повышения   ее
эффективности и адаптации к новым мировым  реалиям,  усиления  роли
этой  Организации в деле создания благоприятных условий для мирного
сосуществования  народов,  обеспечения  гарантий   стабильности   и
безопасности государств.
     Они будут всемерно содействовать усилению роли ООН  в  решении
глобальных   проблем  современности  и  формировании  справедливого
мирового порядка, развитию сотрудничества между всеми государствами
в   экономической,   социальной, научно-технической,  культурной  и
гуманитарной сферах.
     Стороны будут  содействовать  расширению  сотрудничества между
региональными  организациями  и  ООН   при   соблюдении   положений
соответствующих учредительных документов.

                             Статья 4

     В соответствии с резолюцией 41/11 Генеральной Ассамблеи ООН от
27 октября 1986 года Стороны  будут  содействовать  закреплению  за
Южной  Атлантикой  статуса  Зоны  мира  и  сотрудничества и полному
осуществлению   целей   ее   создания   при   широком    содействии
международного сообщества.

                             Статья 5

     Стороны предпримут  меры к установлению и развитию контактов и
сотрудничества   между    Российской    Федерацией    и    "группой
Рио-де-Жанейро", а также между Российской Федерацией и Общим рынком
стран Южного конуса (МЕРКОСУЛ).
     Они будут  способствовать  взаимному  подключению российских и
бразильских   торгово-экономических   структур   к   интеграционным
процессам, формирующимся в Латинской Америке и государствах СНГ.

                             Статья 6

     Придавая важное   значение  координации  практических  мер  по
обеспечению   стабильного   экономического   развития   государств,
сбалансированному  росту мирового хозяйства в целом,  Стороны будут
взаимодействовать        в        международных        организациях
торгово-экономического и финансового профиля в целях экономического
развития обеих стран.

                             Статья 7

     Стороны будут  углублять  и  расширять  диалог   по   основным
вопросам   двусторонних  отношений,  международным  и  региональным
проблемам, а также обмениваться опытом в области проведения в обеих
странах социально-экономических и политических преобразований.
     Они будут содействовать контактам на всех уровнях, в том числе
проведению ежегодных политических консультаций между министерствами
иностранных дел,  осуществлению обменов  между  законодательными  и
исполнительными   органами,   организации   встреч   представителей
различных государственных и негосударственных организаций  в  целях
наращивания двустороннего сотрудничества.
     Стороны будут  способствовать  деятельности  уже  имеющихся  и
созданию  по  мере необходимости и по взаимной договоренности новых
межправительственных комиссий и  других  постоянных  и  специальных
органов  по сотрудничеству в области взаимной торговли,  экономики,
охраны окружающей среды, культуры, образования, науки и технологий.

                             Статья 8

     Стороны предпримут меры по  расширению  двусторонней  правовой
основы   для  развития  торговли,  экономического,  технического  и
культурного сотрудничества.
     Они будут  содействовать  расширению  торгово-экономического и
технического сотрудничества, в том числе путем выявления новых форм
взаимодействия,  представляющих  взаимный интерес в таких областях,
как  агропромышленный  комплекс   и   другие   ориентированные   на
потребление   отрасли,   металлургия,  машиностроение,  энергетика,
развитие транспорта,  другие отрасли инфраструктуры.
     Стороны будут  поощрять  организацию  семинаров,  симпозиумов,
торговых  и промышленных ярмарок и выставок с учетом интересов друг
друга.
     Стороны будут  поощрять  и стимулировать научное и техническое
сотрудничество в использовании ядерной энергии в  мирных  целях,  в
мирном  исследовании  и  использовании  космического  пространства,
электронике,  информатике,  биотехнологии, генетике, создании новых
материалов  и других областях,  представляющих взаимный интерес,  а
также    предпринимать    меры    для     реализации     совместных
исследовательских программ в области передовых технологий.

                             Статья 9

     Стороны будут     содействовать     повышению    эффективности
международных усилий в целях улучшения и оздоровления экологической
ситуации  в  мире с учетом действующих международно-правовых норм в
этой области.
     Отмечая важную  роль ООН в поисках решения общих экологических
проблем  и  в   применении   принципов   устойчивого   развития   к
использованию  природных  ресурсов,  Стороны  будут  способствовать
осуществлению решений  состоявшейся  в  1992  году  Конференции  по
окружающей  среде  и  развитию в рамках Комиссии ООН по устойчивому
развитию, а также регулярному созыву новых международных форумов по
вопросам экологии.
     Они будут  налаживать  сотрудничество  в   этой   области   на
национальном,  региональном и глобальном уровнях, в том числе путем
обмена информацией,  передачи научно-технических знаний и  взаимных
консультаций, создания его юридической основы.

                             Статья 10

     Стороны будут  сотрудничать  в области борьбы с организованной
преступностью,  незаконным   оборотом   наркотических   средств   и
психотропных веществ, актами международного терроризма, в том числе
направленными против безопасности гражданской  авиации  и  морского
судоходства,    фальшивомонетничеством,    контрабандой,    включая
незаконное перемещение через границы культурных ценностей,  а также
видов животных и растений,  находящихся под угрозой исчезновения, в
соответствии с действующими международными инструментами.

                             Статья 11

     Стороны будут развивать обмен идеями  и  информацией,  которые
содействуют  обеспечению  уважения  прав человека и основных свобод
личности, способствуют расширению прямых контактов между гражданами
двух стран.
     Они будут  всемерно  поощрять  прямое   сотрудничество   между
учреждениями  и отдельными представителями культуры,  содействовать
расширению обменов по  линии  туризма  и  спорта,  контактов  между
политическими  партиями,  профессиональными  и творческими союзами,
фондами,  школами и высшими учебными  заведениями,  правозащитными,
религиозными,   женскими,  молодежными,  экологическими  и  другими
организациями.

                             Статья 12

     Стороны будут заключать по  мере  необходимости  соглашения  и
договоренности в целях выполнения положений настоящего Договора.

                             Статья 13

     Положения настоящего Договора не наносят ущерба обязательствам
Российской Федерации и Федеративной Республики Бразилии  по  другим
международным  договорам,  участниками  которых они являются,  и не
направлены против третьих стран.

                             Статья 14

     Настоящий Договор подлежит ратификации и вступит в силу в день
обмена  ратификационными  грамотами.  Он  будет оставаться в силе в
течение десяти лет  и  автоматически  продлеваться  на  последующие
пятилетние  периоды,  если  ни одна из Сторон в письменной форме за
один год до истечения соответствующего периода не  заявит  о  своем
намерении прекратить его действие.

     Совершено в   __________________ "___" ________ 199__  года  в
двух экземплярах,  каждый на русском и португальском языках, причем
оба текста имеют одинаковую силу.


     За Российскую Федерацию             За Федеративную Республику
                                                           Бразилию


                           _____________

Информация по документу
Читайте также