Расширенный поиск
Распоряжение Правительства Российской Федерации от 02.10.2006 № 1361-рПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Р А С П О Р Я Ж Е Н И Е от 2 октября 2006 г. N 1361-р г. Москва О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Федеративной Республики Германия об условиях предоставления объектов недвижимого имущества в гг. Франкфурте-на-Майне, Мюнхене и Москве для нужд генеральных консульств Российской Федерации в Федеративной Республике Германия и Посольства Федеративной Республики Германия в Российской Федерации В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный МИДом России согласованный с Минфином России и Минэкономразвития России и предварительно проработанный с Германской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Федеративной Республики Германия об условиях предоставления объектов недвижимого имущества в гг. Франкфурте-на-Майне, Мюнхене и Москве для нужд генеральных консульств Российской Федерации в Федеративной Республике Германия и Посольства Федеративной Республики Германия в Российской Федерации (прилагается). Поручить МИДу России подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера. Председатель Правительства Российской Федерации М.Фрадков __________________________ Проект С О Г Л А Ш Е Н И Е между Правительством Российской Федерации и Правительством Федеративной Республики Германия об условиях предоставления объектов недвижимого имущества в гг. Франкфурте-на-Майне, Мюнхене и Москве для нужд генеральных консульств Российской Федерации в Федеративной Республике Германия и Посольства Федеративной Республики Германия в Российской Федерации Правительство Российской Федерации и Правительство Федеративной Республики Германия, именуемые в дальнейшем Сторонами, с целью совершенствования условий работы дипломатических представительств и консульских учреждений Российской Федерации в Федеративной Республике Германия и Федеративной Республики Германия в Российской Федерации в интересах максимально эффективного решения важнейших для обеих Сторон задач, высоко оценивая ориентированные на конечный результат консультации экспертов и совместные интенсивные усилия по достижению предметных решений в отношении ряда открытых вопросов, связанных с размещением их представительств, имея твердую волю оперативно реализовать в рамках их фактических и правовых возможностей найденные решения, учитывая положения Венской конвенции о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 г. и Венской конвенции о консульских сношениях от 24 апреля 1963 г., согласились о нижеследующем: Статья 1 1. Российская Сторона предоставляет Германской Стороне в аренду на 99 лет для использования Посольством Федеративной Республики Германия в Российской Федерации следующие объекты недвижимого имущества: здания, г. Москва, ул. Поварская, д. 46, строения 1-3, общей площадью 1368,1 кв. м; земельный участок, занятый указанными зданиями, площадью 2405 кв. м. Точное месторасположение, границы участка и схема расположенных на нем зданий указаны в приложении N 1, которое является неотъемлемой частью настоящего Соглашения. 2. Арендная плата за пользование недвижимостью, указанной в пункте 1 настоящей статьи, составляет 1 рубль (один рубль) в год. 3. После подписания настоящего Соглашения в тот же день будет подписан представителем федерального государственного унитарного предприятия "Главное производственно-коммерческое управление по обслуживанию дипломатического корпуса при Министерстве иностранных дел Российской Федерации" и Послом Федеративной Республики Германия в Российской Федерации договор аренды, которым будут определены условия пользования недвижимостью, указанной в пункте 1 настоящей статьи. Статья 2 1. Германская Сторона предоставляет Российской Стороне в аренду на 99 лет для использования Генеральным консульством Российской Федерации в г. Франкфурте-на-Майне следующие объекты недвижимого имущества: комплекс зданий, г. Франкфурт-на-Майне, ул. Эшенхаймер Анлаге, 33-34, и ул. Эдервег, 16-18-20, общей площадью 7670 кв. м; земельный участок, занятый указанными зданиями, площадью 3956 кв. м. Точное месторасположение, границы участка и схема расположенных на нем зданий указаны в приложении N 2, которое является неотъемлемой частью настоящего Соглашения. 2. Арендная плата за пользование недвижимостью, указанной в пункте 1 настоящей статьи, составляет 1 евро (один евро) в год. 3. После подписания настоящего Соглашения в тот же день будет подписан Посольством Российской Федерации в Федеративной Республике Германия и Федеративной Республикой Германия, представленной Германским федеральным ведомством по вопросам недвижимости, договор аренды, которым будут определены условия пользования недвижимостью, указанной в пункте 1 настоящей статьи. Статья 3 1. Германская Сторона предоставляет Российской Стороне в аренду на 99 лет для использования Генеральным консульством Российской Федерации в г. Мюнхене следующие объекты недвижимого имущества: здания, г. Мюнхен, ул. Мария-Терезия-Штрассе, 17, общей площадью 2736,5 кв. м; земельный участок, занятый указанными зданиями, площадью 3410 кв. м. Точное месторасположение, границы участка и схема расположенных на нем зданий указаны в приложении N 3, которое является неотъемлемой частью настоящего Соглашения. 2. Арендная плата за пользование недвижимостью, указанной в пункте 1 настоящей статьи, составляет 1 евро (один евро) в год. 3. После подписания настоящего Соглашения в тот же день будет подписан Посольством Российской Федерации в Федеративной Республике Германия и Федеративной Республикой Германия, представленной Германским федеральным ведомством по вопросам недвижимости, договор аренды, которым будут определены условия пользования недвижимостью, указанной в пункте 1 настоящей статьи. Статья 4 С даты вступления в силу договора аренды, указанного в пункте 3 статьи 3 настоящего Соглашения, Российская Сторона признает урегулированным вопрос о предоставлении в порядке взаимности Германской Стороной Российской Стороне земельных участков за предоставление: земельного участка площадью 4,5 га под строительство комплекса зданий для Посольства Германской Демократической Республики в Союзе Советских Социалистических Республик в соответствии с пунктом "б" статьи 1 Протокола между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Германской Демократической Республики о выделении земельного участка и строительстве жилых домов, школы, детского сада и гаража для Посольства Германской Демократической Республики в г. Москве от 30 октября 1970 г.; земельного участка площадью 2,24 га под строительство комплекса зданий Посольства и Торгового Представительства Германской Демократической Республики в Союзе Советских Социалистических Республик в соответствии с пунктом "б" статьи 1 Протокола между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Германской Демократической Республики о предоставлении земельного участка и строительстве комплекса зданий Посольства и Торгового Представительства ГДР в СССР от 22 июля 1977 г. Статья 5 Предоставленные в аренду объекты недвижимого имущества, указанные в статьях 1-3 настоящего Соглашения, в соответствии с пунктом 1 статьи 23 Венской конвенции о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 г. и пунктом 1 статьи 32 Венской конвенции о консульских сношениях от 24 апреля 1963 г. освобождаются от налогообложения любого вида, устанавливаемого государством, региональными или местными властями, а также от уплаты других сборов, за исключением платы за определенные услуги. Статья 6 Сторона, предоставляющая недвижимость за свой счет и в соответствии с законодательством своего государства, производит юридическое оформление и регистрацию договоров аренды объектов недвижимого имущества, указанных в статьях 1-3 настоящего Соглашения, с предоставлением другой Стороне соответствующих документов. Статья 7 Объекты недвижимого имущества, указанные в статьях 1-3 настоящего Соглашения, передаются в аренду свободными от претензий (долгов, обременений или прав) третьих лиц. В случае обнаружения в отношении передаваемых в аренду объектов недвижимого имущества претензий (долгов, обременений или прав) третьих лиц, о которых Сторонам не было известно на момент передачи этих объектов в аренду и которые могут повлиять на пользование этими объектами, передающая Сторона самостоятельно и за свой счет урегулирует их. Статья 8 Спорные вопросы между Сторонами, возникающие в ходе реализации настоящего Соглашения, решаются путем проведения консультаций и переговоров между Сторонами. Статья 9 По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения. Статья 10 1. Настоящее Соглашение вступает в силу в день его подписания и заключается сроком на 99 лет. 2. Действие настоящего Соглашения автоматически продлевается на последующие 99-летние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не менее чем за 12 месяцев до истечения очередного периода о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения. Совершено в г. " " 2006 г. в двух экземплярах, каждый на русском и немецком языках, причем оба текста имеют одинаковую силу. За Правительство За Правительство Российской Федерации Федеративной Республики Германия ____________ Информация по документуЧитайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2024 Ноябрь
|