"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ПОРТУГАЛЬСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О МЕЖДУНАРОДНОМ АВТОМОБИЛЬНОМ СООБЩЕНИИ"(Заключено в г. Москве 21.07.1994)
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
ПОРТУГАЛЬСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
О
МЕЖДУНАРОДНОМ АВТОМОБИЛЬНОМ
СООБЩЕНИИ
(Москва, 21 июля 1994
года)
------------------------------------------------------------------
Соглашение включает неотъемлемой частью
Протокол от 21.07.1994.Правительство Российской
Федерации и Правительство Португальской
Республики,
в дальнейшем именуемые
"Договаривающиеся Стороны",
принимая во
внимание развитие двусторонних торгово -
экономических отношений,
желая
облегчить и развивать на основе взаимности
автомобильное пассажирское и грузовое
сообщение между обеими странами и
транзитом по их территориям,
решили
заключить настоящее Соглашение.
Статья 1. В соответствии с
настоящим Соглашением осуществляются
регулярные и нерегулярные автомобильные
перевозки пассажиров, включая туристов, и
грузов между обеими странами и транзитом по
их территориям по дорогам, открытым для
международного автомобильного сообщения,
автотранспортными средствами,
зарегистрированными в России или в
Португалии.
Статья 2. 1.
Регулярные перевозки пассажиров
автобусами организуются по согласованию
между компетентными органами
Договаривающихся Сторон.
Статья
3. 1. Для осуществления нерегулярных
перевозок пассажиров автобусами между
обеими странами или транзитом по их
территориям, за исключением перевозок,
предусмотренных в статье 4 настоящего
Соглашения, требуются разрешения,
выдаваемые компетентными органами
Договаривающихся Сторон.
Статья 4. 1.
Разрешений не требуется на выполнение
нерегулярных перевозок пассажиров
автобусами в случаях, когда группа
пассажиров одного и того же состава
перевозится на одном и том же автобусе в
продолжение всей поездки:
Статья
5. 1. Перевозки грузов между обеими странами,
транзитом по их территориям, а также из
третьих стран на территорию другой
Договаривающейся Стороны и с территории
другой Договаривающейся Стороны в третьи
страны, за исключением перевозок,
предусмотренных в статье 6 настоящего
Соглашения, осуществляются на основе
разрешений, выдаваемых компетентными
органами Договаривающихся Сторон.
Статья 6. 1. Разрешения,
указанные в статье 5 настоящего Соглашения,
не требуются на выполнение
перевозок:
Статья 7. 1. Когда габариты или вес
автотранспортного средства, следующего без
груза или с грузом, превышают установленные
на территории другой Договаривающейся
Стороны нормы, а также при перевозках
опасных грузов перевозчик должен получить
специальное разрешение компетентных
органов другой Договаривающейся
Стороны.
Статья 10. 1.
Водитель автобуса или грузового автомобиля
должен иметь национальные или
международные водительские права,
соответствующие категории управляемого им
автотранспортного средства, и национальные
регистрационные документы на
автотранспортное средство.
Статья 13. 1. При
выполнении перевозок на основании
настоящего Соглашения взаимно
освобождаются от таможенных сборов, пошлин
и разрешений ввозимые на территорию другой
Договаривающейся Стороны:
Статья 18. 1.
В случае нарушения постановлений
настоящего Соглашения компетентные органы
страны, где зарегистрировано
автотранспортное средство, обязаны по
просьбе компетентных органов другой
страны, в которой нарушение имело место,
независимо от действующего
законодательства своей страны, выполнить
одно из следующих мероприятий:
Статья 22. 1. Настоящее Соглашение
вступает в силу по истечении 30 дней со дня,
когда Договаривающиеся Стороны уведомят
друг друга по дипломатическим каналам о
том, что законодательные процедуры,
необходимые для его вступления в силу,
выполнены в каждой стране.