"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА МАРОККО О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ МОРСКОГО РЫБОЛОВСТВА"(Вместе с "УСЛОВИЯМИ ВЕДЕНИЯ РЫБОПРОМЫСЛОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ...","УСЛОВИЯМИ ПЕРЕГРУЗКИ И СНАБЖЕНИЯ", <ФИНАНСОВОЙ КОМПЕНСАЦИЕЙ ЗА ПРАВО ПРОМЫСЛА> и "ПРОЦЕДУРОЙ В СЛУЧАЕ ЗАДЕРЖАНИЯ")(Заключено в г. Москве 28.12.1995)

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА МАРОККО О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
В ОБЛАСТИ МОРСКОГО РЫБОЛОВСТВА
(Москва, 28 декабря 1995 года)
Правительство Российской Федерации, именуемое в дальнейшем "Российская Сторона", и Правительство Королевства Марокко, именуемое в дальнейшем " Марокканская Сторона", оба именуемые в дальнейшем "Договаривающиеся Стороны",
исходя из дружественных отношений, существующих между Российской Федерацией и Королевством Марокко,
учитывая Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Марокко о сотрудничестве в области морского рыболовства от 28 августа 1992 года,
выражая желание развивать и в дальнейшем правовую основу их двустороннего сотрудничества,
подтверждая свою приверженность целям и принципам Конвенции ООН по морскому праву от 10 декабря 1982 года и напоминая, что Королевство Марокко установило в соответствии с этой Конвенцией исключительную экономическую зону, простирающуюся на 200 морских миль от своего побережья, в пределах которой оно осуществляет суверенные права в целях разведки, разработки, сохранения ресурсов этой зоны и управления ими,
сознавая заинтересованность Договаривающихся Сторон в сохранении, рациональном использовании морских живых ресурсов и защите морской среды,
преисполненные решимости обеспечить в общих интересах сохранение биологических ресурсов и рациональное управление ими в водах, прилегающих к марокканскому побережью,
сознавая значительную роль, которую играет морское рыболовство и связанная с ним промышленность в социально-экономическом развитии Королевства Марокко, усилия, прилагаемые Королевством Марокко для превращения этой отрасли в основной стержень своей национальной экономики, а также законную озабоченность в сохранении достигнутого в этой области,
учитывая, что деятельность в области морского рыболовства составляет завершенный экономический цикл, и желая развивать свои отношения путем тесного и углубленного сотрудничества, охватывающего весь этот цикл, в целях взаимного содействия его прогрессу,
желая определить конкретные формы сотрудничества между ними в области морского рыболовства и связанной с ним промышленности на взаимовыгодной основе,
руководствуясь стремлением развивать и расширять их сотрудничество по другим направлениям рыбного хозяйства,
убежденные в том, что реализации их соответствующих экономических и социальных целей будет способствовать тесное сотрудничество в области научных и технических исследований в данной отрасли для обеспечения сохранения морских живых ресурсов и их рационального использования,
согласились о нижеследующем:

Статья 2. 1. Марокканская Сторона предоставляет российским рыболовным судам в Атлантической рыболовной зоне Марокко, указанной в Приложении I к настоящему Соглашению, возможности ведения промысла запасов пелагических видов рыб, устанавливаемые ежегодно Марокканской Стороной с учетом состояния соответствующих запасов пелагических видов рыб и развития марокканского сектора рыболовства.

Статья 3. 1. Договаривающиеся Стороны сотрудничают либо на двусторонней основе, либо в рамках компетентных международных организаций, либо, в случае необходимости, на региональной или субрегиональной основе с целью обеспечения сохранения и рационального использования пелагических ресурсов согласно соответствующим положениям Конвенции ООН по морскому праву 1982 года.

Статья 4. По просьбе Марокканской Стороны Российская Сторона может предоставлять на взаимоприемлемых условиях российские плавбазы, не предназначенные для рыбного хозяйства, для совместной работы с марокканскими судами, осуществляющими промысел сардины. Определенное количество российских рыболовных судов, которым выданы разрешения на промысел в рамках настоящего Соглашения, совместно с марокканскими судами могут оказывать содействие в обеспечении сырьем этих плавбаз.

Статья 5. В целях увеличения вклада Российской Стороны в осуществление марокканской политики в области сохранения морских живых ресурсов и восстановления некоторых видов, находящихся под угрозой чрезмерной эксплуатации, российские рыболовные суда будут соблюдать меры по сохранению таких ресурсов и восстановлению таких видов, принимаемые в соответствии с Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года.

Статья 6. Осуществление рыбопромысловой деятельности российскими рыболовными судами в Атлантической рыболовной зоне Марокко обусловлено:

Статья 7. Марокканская Сторона в соответствии с действующим законодательством Марокко предоставит российским рыболовным судам, которым разрешено вести промысел в Атлантической рыболовной зоне Марокко, возможности:

Статья 8. Российская Сторона в целях исполнения положений статьи 2 настоящего Соглашения:

Статья 9. Российская Сторона обеспечивает прием на борт российских рыболовных судов, которым разрешена работа в Атлантической рыболовной зоне Марокко, марокканских наблюдателей и создает им условия, необходимые для осуществления ими своих функций.

Статья 10. Российская Сторона примет на борт своих рыболовных судов, которым разрешено вести промысел в Атлантической рыболовной зоне Марокко, марокканских рыбаков для работы на этих судах.

Статья 12. Договаривающиеся Стороны поощряют экономическое, торговое, научное и техническое сотрудничество в области рыболовства и связанных с ним производств.

Статья 13. 1. Российская Сторона предпринимает все необходимые меры в целях обеспечения выполнения своими судами положений настоящего Соглашения, а также законов и правил Королевства Марокко, регулирующих рыбопромысловую деятельность, в соответствии с Конвенцией ООН по морскому праву 1982 года.

Статья 14. 1. Всякое нарушение, допущенное российским судном в отношении законов и правил Королевства Марокко в области рыболовства или положений настоящего Соглашения, наказывается в соответствии с действующим марокканским законодательством и положениями Конвенции ООН по морскому праву 1982 года.

Статья 17. В целях наблюдения за надлежащим исполнением настоящего Соглашения создается Смешанная комиссия, которой, в частности, поручается:

Статья 21. 1. Настоящее Соглашение заключается на срок 3 года, считая с даты начала его временного применения.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства РФ от 26.12.1995 n 1249"ОБ УТВЕРЖДЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И МЕЖДУНАРОДНЫМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ О ЗАЙМЕ ДЛЯ ФИНАНСИРОВАНИЯ ПРОЕКТА РАЗВИТИЯ КРЕДИТНОГО ПОРТФЕЛЯ"(с изм. от 15.10.1997)  »
Международное законодательство »
Читайте также