"МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ ОБ УНИФИКАЦИИ НЕКОТОРЫХ ПРАВИЛ, КАСАЮЩИХСЯ МОРСКИХ ИПОТЕК И МОРСКОГО ЗАКЛАДНОГО ПРАВА" [рус., англ.](Заключена в г. Брюсселе 27.05.1967)
МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНВЕНЦИЯ
ОБ УНИФИКАЦИИ
НЕКОТОРЫХ ПРАВИЛ, КАСАЮЩИХСЯ
МОРСКИХ
ИПОТЕК И МОРСКОГО ЗАКЛАДНОГО
ПРАВА
(Брюссель, 27 мая 1967
года)
Договаривающиеся Стороны,
признавав желательным определить путем
соглашения некоторые правила, относящиеся
к морским залогам, ипотекам и морскому
закладному праву,
решили заключить с
этой целью Конвенцию и согласились о
нижеследующем:
Статья 1.
Залоги и ипотеки на морские суда подлежат
принудительному осуществлению в
Договаривающихся государствах при условии,
что:
Статья 3. 1) С учетом положений,
предусмотренных в статье 11, ни одно из
Договаривающихся государств не будет
допускать исключения судна из судового
реестра без письменного согласия всех
кредиторов по зарегистрированным залогам и
ипотекам.
Статья 4. 1. Следующие
требования обеспечиваются морскими
привилегиями в отношении судна:
Статья 5. 1) Морские привилегии, указанные
в статье 4, обладают преимуществом по
сравнению с зарегистрированными залогами и
ипотеками, и никакие иные требования не
обладают преимуществом по сравнению с
такими морскими привилегиями или по
сравнению с залогами и ипотеками, которые
отвечают требованиям статьи 1, за
исключением лишь случаев, предусмотренных
в пункте 2 статьи 6.
Статья 6. 1. Каждое
Договаривающееся государство может
предоставить морские привилегии или права
удержания иных требований, помимо тех, о
которых говорится в статье 4. Такие
привилегии удовлетворяются после всех
морских привилегий, указанных в статье 4, и
после всех зарегистрированных залогов и
ипотек, которые соответствуют положениям
статьи 1; такие права удержания не наносят
ущерба ни принудительному осуществлению
морских привилегий, указанных в статье 4,
или зарегистрированных залогов или ипотек,
которые соответствуют положениям статьи 1,
ни передаче судна покупателю в связи с
таким принудительным
осуществлением.
Статья
7. 1. Морские привилегии, указанные в статье 4,
возникают независимо от того, направлены ли
требования, обеспечиваемые такими
привилегиями, против судовладельца, либо
против арендатора или иного фрахтователя,
или лица, управляющего судном или
осуществляющего его эксплуатацию.
Статья 8. 1. Морские привилегии,
указанные в статье 4, погашаются по
истечении года со времени возникновения
обеспечиваемых ими требований, если только
до истечения этого срока судно не было
арестовано, причем такой арест приводит к
принудительной продаже.
Статья 10. За тридцать дней до
принудительной продажи судна в
Договаривающемся государстве компетентные
власти такого государства должны направить
письменное уведомление о времени и месте
такой продажи или обеспечить отправление
такого уведомления:
Статья 11. 1. В случае
принудительной продажи судна в
Договаривающемся государстве все залоги и
ипотеки, за исключением тех, которые
приняты покупателем с согласия их
держателей, и все привилегии и иные
обременения любого характера прекращают
свое действие по отношению к судну при
условии, однако, что:
Статья 12. 1.
Поскольку в настоящей Конвенции не
предусмотрено иное, ее положения
применяются ко всем морским судам,
зарегистрированным в Договаривающемся
государстве или государстве, не являющемся
участником Конвенции.
Статья 14. Договаривающаяся
Сторона может во время подписания,
ратификации или присоединения к настоящей
Конвенции сделать следующие
оговорки:
Статья 15.
Любой спор между двумя или более
Договаривающимися Сторонами относительно
толкования или применения настоящей
Конвенции, который не может быть
урегулирован путем переговоров, должен, по
просьбе одной из них, быть передан в
арбитражное разбирательство.
Статья 19. 1.
Настоящая Конвенция вступит в силу через
три месяца после даты сдачи на хранение
пятой ратификационной грамоты.
Статья 20. 1. Государства - члены
Организации Объединенных Наций или члены
ее специализированных учреждений, не
представленные на двенадцатой сессии
Дипломатической конференции по морскому
праву, могут присоединиться к настоящей
Конвенции.
Статья 22. 1. Любая
Договаривающаяся Сторона может при
подписании, ратификации или присоединении
к настоящей Конвенции или в любое время
после этого заявить путем направления
письменного уведомления Правительству
Бельгии, к каким из территорий, на которые
распространяется ее суверенитет или за
международные сношения которых она несет
ответственность, применяется настоящая
Конвенция. Действие Конвенции
распространяется на территории, названные
в таком уведомлении, через 3 месяца после
даты его получения Правительством
Бельгии.
Статья 23. Правительство
Бельгии должно уведомлять государства,
представленные на двенадцатой сессии
Дипломатической конференции по морскому
праву и присоединившиеся к этой Конвенции
государства:
Статья 24.
Любая Договаривающаяся Сторона может
спустя три года после вступления в силу
настоящей Конвенции в отношении такой
Договаривающейся Стороны или в любое время
после этого просить о созыве конференции
для рассмотрения поправок к настоящей
Конвенции.
Статья 25. В отношениях между
государствами, которые ратифицируют
настоящую Конвенцию или присоединятся к
ней, настоящая Конвенция заменит или
отменит Международную конвенцию об
унификации некоторых правил, касающихся
морских ипотек и морского закладного права,
подписанную в Брюсселе 10 апреля 1926
года.