"соглашение между правительством российской федерации и международным банком реконструкции и развития о гранте для финансирования проекта поэтапного сокращения потребления озоноразрушающих веществ (gef trust fund number tf028314)" [англ.](заключено в г. вашингтоне 29.09.1996)
V
Effectiveness; Termination
Section 5.01. This Agreement shall become
effective upon its execution by the parties.
Section 5.02. This Agreement
shall continue in effect until the Grant has been fully disbursed and the
parties to this Agreement have fulfilled all their obligations
hereunder.
Article VI
Representative of the Recipient;
Addresses
Section 6.01. Except as provided in Section 2.05 of this
Agreement, the Chairman of the State Committee for Environmental Protection is
designated as representative of the Recipient for the purposes of Section 11.03
of the General Conditions.
Section 6.02. The following addresses are
specified for the purposes of Section 11.01 of the General Conditions:
For the Recipient:
State Committee for Environmental Protection
B. Gruzinskaya Street, 4/6
Moscow, 123812
Russian
Federation
Telex:
411 692
BOREI
For the Bank:
International Bank for
Reconstruction and Development
1818 H Street, N.W.
Washington, D.C. 20433
United States of America
Cable
address: Telex:
INTBAFRAD
248423 (MCI)
Washington, D.C.
64145 (MCI)
In witness whereof, the parties hereto,
acting through their duly authorized representatives, have caused this Agreement
to be signed in their respective names in Washington, D.C. as of the day and
year first above written.
Russian Federation
By Authorized
Representative
International Bank for
Reconstruction and
Development
as Implementing Agency of the Global
Environment
Facility
By Authorized Representative
SCHEDULE
1
WITHDRAWAL OF THE PROCEEDS OF THE GRANT
1. The table below sets forth
the Categories of items to be financed out of the proceeds of the Grant, the
allocation of the amounts of the Grant to each Category and the percentage of
expenditures for items so to be financed in each
Category:
----------------------------T------------------T-----------------¬
¦ Category ¦ Amount of the ¦ % of ¦
¦ ¦ Grant Allocated ¦ Expenditures ¦
¦
¦ (Expressed in ¦ to be Financed ¦
¦
¦ SDR Equivalent) ¦ ¦
+---------------------------+------------------+-----------------+
¦(1)
Goods: ¦ ¦ ¦
¦
¦ ¦ ¦
¦ (a)
for Parts A.1, B.1 ¦ 4,870,000 ¦100% of foreign ¦
¦
and C.1 of ¦ ¦expenditures, ¦
¦
the Project ¦ ¦100% of local ¦
¦ (b)
for Parts A.2, B.2 ¦ 33,420,000 ¦expenditures ¦
¦
and C.2 of ¦ ¦(ex-factory cost)¦
¦
the Project ¦ ¦and 80% of local ¦
¦
¦ ¦expenditures for ¦
¦
¦ ¦other items ¦
¦
¦ ¦procured locally ¦
¦
¦ ¦ ¦
¦(2) Works:
¦ ¦ ¦
¦
¦ ¦ ¦
¦ (a) for Parts A.1
¦ 350,000 ¦80% of local ¦
¦ and B.1 ¦
¦expenditures ¦
¦ of the Project ¦
¦ ¦
¦ ¦
¦ ¦
¦ ¦
¦ ¦
¦ (b) for Parts A.2 ¦ 490,000
¦80% of local ¦
¦ and B.2 ¦
¦expenditures ¦
¦ of the Project ¦
¦ ¦
¦ ¦ ¦
¦
¦(3) Consultants" Services: ¦ ¦
¦
¦ ¦ ¦
¦
¦ (a) for Parts A.1, B.1 ¦ 550,000 ¦100%
¦
¦ and C.1 ¦ ¦
¦
¦ of the Project ¦ ¦
¦
¦ ¦ ¦
¦
¦ (b) for Parts A.2, B.2 ¦ 350,000 ¦100%
¦
¦ and C.2 ¦ ¦
¦
¦ of the Project ¦ ¦
¦
¦ ¦ ¦
¦
¦(4) CPPI Agency Fee: ¦ ¦
¦
¦ ¦ ¦
¦
¦ (a) under Part C.1 ¦ 130,000 ¦100%
¦
¦ of the Project ¦ ¦
¦
¦ ¦ ¦
¦
¦ (b) under Part C.2 ¦ 1,040,000 ¦100%
¦
¦ of the Project ¦ ¦
¦
+---------------------------+------------------+-----------------+
¦
TOTAL ¦ 41,200,000 ¦
L---------------------------+-------------------------------------
2. For
the purposes of this Schedule:
(a) the term "foreign expenditures" means
expenditures in the currency of any country other than that of the Recipient for
goods, works or services supplied from the territory of any country other than
that of the Recipient;
(b) the term "local expenditures" means
expenditures in the currency of the Recipient or for goods, works or services
supplied from the territory of the Recipient; and
(c) the term "CPPI
Agency Fee" means an agency fee referred to in paragraph 3 (a) of Schedule 5 to
this Agreement, due and payable by the Recipient to the CPPI.
3.
Notwithstanding the provisions of paragraph 1 above, no withdrawals shall be
made in respect of:
(a) payments made for expenditures prior to the date
of this Agreement except that withdrawals, in an aggregate amount not exceeding
the equivalent of SDR 4,100,000 may be made in respect of Categories (1), (2),
(3) and (4) on account of payments made for expenditures before that date but
after July 31, 1995;
(b) payments made for expenditures in respect of
Categories (1) and (2) of this Schedule, until: (i) the Sub-project in respect
of which disbursement is sought has been approved by the Bank and the GEF
Council; and (ii) the Sub-grant Agreement for such a Sub-project has been
entered into by the CPPI, on behalf of the Recipient, and the concerned
Participating Enterprise in accordance with the provisions of paragraph 3 (c) of
Schedule 5 of this Agreement.
4. If the Bank shall have determined at any
time that any payment made from the Grant Account was used for any expenditure
not consistent with the provisions of this Agreement, the Recipient shall,
promptly upon notice from the Bank, refund to the Bank for deposit into the
Grant Account, an amount equal to the amount so used or the portion thereof as
specified by the Bank.
5. The Bank may permit withdrawals from the Grant
Account to be made on the basis of statements of expenditure for: (i)
expenditures for goods and works under contracts not exceeding 300,000 usd
equivalent; and (ii) expenditures for consultants" services under contracts not
exceeding 50,000 usd equivalent, under such terms and conditions as the Bank
shall specify by notice to the Recipient.
SCHEDULE
2
DESCRIPTION OF THE PROJECT
The objective of the Project is to assist
the Recipient in a phase-out of ODS consumption, in a manner that is consistent
with international efforts and standards and that results in minimum of economic
dislocation.
The Project consists of the following parts, subject to such
modifications thereof as the Recipient and the Bank may agree upon from time to
time to achieve such objectives:
Part A. ODS Consumption Phase-Out
Activities in the
Aerosol Sector
1. Conversion of JSC Arnest"s
aerosol technology to permit the usage of hydrocarbon aerosol propellant instead
of chlorofluorocarbon, through the provision of goods, works and services.
2. Undertaking of other Sub-projects regarding the conversion of aerosol
technology to permit the usage of hydrocarbon or other acceptable ODS substitute
materials in place of chlorofluorocarbon, or to convert to other spray on
non-spray technologies which do not rely on ODS, through the provision of goods,
works and services.
Part B. ODS Consumption Phase-Out Activities
in
the Refrigeration Sector
1. Conversion of JSC Krasnoyarsk"s technology to
permit the usage of propane / butane refrigerant mixture in place of
chlorofluorocarbon-12 in domestic refrigerators and freezers produced by JSC
Krasnoyarsk, through the provision of goods, works and services.
2.
Undertaking of other Sub-projects regarding the conversion of technology to
permit the usage of ODS substitute materials in place of chlorofluorocarbons as
refrigerants and foam blowing agents in the manufacture of domestic commercial
and industrial refrigerators and freezers, and development of facilities for
recovery and recycling of ODS from refrigerator and freezer servicing, through
the provision of goods, works and services.
Part C. Institutional
Strengthening,
Project Management and Implementation
1. Provision of
technical assistance for project preparation and implementation, and
institutional strengthening, and of financial compensation to the CPPI for
implementation and monitoring of Parts A.1 and B.1 of the Project.
2.
Provision of technical assistance for project preparation and implementation,
and institutional strengthening, and of financial compensation to the CPPI for
implementing and monitoring Parts A.2 and B.2 of the Project.
* * *
The
Project is expected to be completed by December 31, 2000.
SCHEDULE
3
PROCUREMENT AND CONSULTANTS" SERVICES
SECTION I. PROCUREMENT OF GOODS
AND WORKS
Part A
GENERAL
Goods and works shall be procured in
accordance with (the provisions of Section I of the "Guidelines for Procurement
under IBRD Loans and IDA Credits," published by the Bank in January 1995 and
revised in January 1996 (the Guidelines), and the following provisions of this
Section, as applicable.
Part B
INTERNATIONAL COMPETITIVE BIDDING
1.
Except as otherwise provided in Part C of this Section, goods and works shall be
procured under contracts awarded in accordance with the provisions of Section II
of the Guidelines and paragraph 5 of Appendix 1 thereto.
2. The following
provisions shall apply to goods and works to be procured under contracts awarded
in accordance with the provisions of paragraph 1 of this Part B.
(a)
Grouping of contracts
To the extent practicable, contracts for goods
shall be grouped in bid packages estimated to cost 2,000,000 usd equivalent or
more each.
(b) Preference for domestically manufactured goods
The
provisions of paragraphs 2.54 and 2.55 of the Guidelines and Appendix 2 thereto
shall apply to goods manufactured in the territory of the Borrower.
Part
C
OTHER PROCUREMENT PROCEDURES
1. National Competitive Bidding
Works
estimated to cost less than 250,000 usd equivalent per contract, up to an
aggregate amount not to exceed 1,000,000 usd equivalent, may be procured under
contracts awarded in accordance with the provisions of paragraphs 3.3 and 3.4 of
the Guidelines.
2. International Shopping
Goods estimated to cost less
than 2,000,000 usd equivalent per contract, up to an aggregate amount not to
exceed 32,300,000 usd equivalent, may be procured under contracts awarded on the
basis of international shopping procedures in accordance with the provisions of
paragraphs 3.5 and 3.6 of the Guidelines.
3. National Shopping
Goods
estimated to cost less than 50,000 usd equivalent per contract, up to an
aggregate amount not to exceed 1,400,000 usd equivalent, may be procured under
contracts awarded on the basis of national shopping procedures in accordance
with the provisions of paragraphs 3.5 and 3.6 of the Guidelines.
Part
D
REVIEW BY THE BANK OF PROCUREMENT DECISIONS
1. Procurement
Planning
Prior to the issuance of any invitations to prequalify for bidding
or to bid for contracts, the proposed procurement plan for the sub-project shall
be furnished to the Bank for its review and approval, in accordance with the
provisions of paragraph 1 of Appendix 1 to the Guidelines. Procurement of all
goods and works shall be undertaken in accordance with such procurement plan as
shall have been approved by the Bank, and with the provisions of said paragraph
1.
2. Prior Review
With respect to each contract for goods estimated to
cost the equivalent of S2,000,000 or more, the first contract for works procured
by each Participating Enterprise under national competitive bidding procedures,
and the first two contracts for goods procured under international shopping and
national shopping procedures, the procedures set forth in paragraphs 2 and 3 of
Appendix 1 to the Guidelines shall apply.
3. Post Review
With respect to
each contract not governed by paragraph 2 of this Part, the procedures set forth
in paragraph 4 of Appendix 1 to the Guidelines shall apply.
SECTION II.
EMPLOYMENT OF CONSULTANTS
1. Consultants" services shall be procured under
contracts awarded in accordance with the provisions of the "Guidelines for the
Use of Consultants by World Bank Borrowers and by The World Bank as Executing
Agency" published by the Bank in August 1981 (the Consultant Guidelines). For
complex, time-based assignments, such contracts shall be based on the standard
form of contract for consultants" services issued by the Bank, with such
modifications thereto as shall have been agreed by the Bank. Where no relevant
standard contract documents have been issued by the Bank, other standard forms
acceptable to the Bank shall be used.
2. Notwithstanding the provisions
of paragraph 1 of this Section, the provisions of the Consultant Guidelines
requiring prior Bank review or approval of budgets, short lists, selection
procedures, letters