"ДЕКЛАРАЦИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ О БОРЬБЕ С КОРРУПЦИЕЙ И ВЗЯТОЧНИЧЕСТВОМ В МЕЖДУНАРОДНЫХ КОММЕРЧЕСКИХ ОПЕРАЦИЯХ"(Принята 16.12.1996 Резолюцией 51/191 на 86-ом пленарном заседании Генеральной Ассамблеи ООН)
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ
НАЦИЙ
ДЕКЛАРАЦИЯ
О БОРЬБЕ С
КОРРУПЦИЕЙ И ВЗЯТОЧНИЧЕСТВОМ
В
МЕЖДУНАРОДНЫХ КОММЕРЧЕСКИХ ОПЕРАЦИЯХ
(16
декабря 1996 года)
Генеральная
Ассамблея,
будучи убеждена в том, что
стабильность и транспарентность условий, в
которых осуществляются международные
коммерческие операции во всех странах,
насущно необходимы для мобилизации
трансграничных потоков инвестиций,
финансовых ресурсов, технологий,
квалифицированных кадров и других важных
ресурсов в целях, в частности, содействия
экономическому и социальному развитию и
охране окружающей среды,
признавая
необходимость содействия укреплению
социальной ответственности частных и
государственных корпораций, в том числе
транснациональных корпораций, и отдельных
лиц, занимающихся международными
коммерческими операциями, и применению ими
надлежащих этических норм, в частности
путем соблюдения законов и постановлений
стран, в которых они осуществляют свои
деловые операции, и принимая во внимание
последствия их деятельности для
экономического и социального развития и
охраны окружающей среды,
признавая
также, что действенные усилия на всех
уровнях по борьбе с коррупцией и
взяточничеством и их недопущению во всех
странах являются важными компонентами
улучшения международной деловой
обстановки, что они способствуют повышению
степени добросовестности и усилению
конкуренции в международных коммерческих
операциях и представляют собой один из
ключевых элементов деятельности по
содействию обеспечению транспарентности и
подотчетности в управлении, экономического
и социального развития и охраны окружающей
среды и что такие усилия особенно
необходимы в условиях усиления конкуренции
в рамках глобализированной мировой
экономики,
торжественно провозглашает
нижеследующую Декларацию Организации
Объединенных Наций о борьбе с коррупцией и
взяточничеством в международных
коммерческих операциях.
Государства -
члены, индивидуально и в рамках
международных и региональных организаций,
принимая меры с учетом конституции и
основополагающих правовых принципов
каждого государства и с соблюдением
национальных законов и процедур,
обязуются:
1. принимать эффективные и
конкретные меры по борьбе со всеми формами
коррупции, взяточничества и связанными с
ними противоправными действиями в
международных коммерческих операциях, в
частности обеспечивать эффективное
применение действующих законов,
запрещающих взятки в международных
коммерческих операциях, содействовать
принятию законов в этих целях там, где их не
существует, и призывать находящиеся под их
юрисдикцией частные и государственные
корпорации, занимающиеся международными
коммерческими операциями, в том числе
транснациональные корпорации, и отдельных
лиц, занимающихся такими операциями,
содействовать достижению целей настоящей
Декларации;
2. установить эффективным и
скоординированным образом уголовную
ответственность за дачу таких взяток
иностранным государственным должностным
лицам, при этом никоим образом не исключая,
не затрудняя и не задерживая принятие мер
по осуществлению настоящей Декларации на
международном, региональном или
национальном уровне;
3. взяточничество
может включать, в частности, следующие
элементы:
a) предложение, обещание или
передачу любой частной или государственной
корпорацией, в том числе транснациональной
корпорацией, или отдельным лицом
какого-либо государства лично или через
посредников любых денежных сумм, подарков
или других выгод любому государственному
должностному лицу или избранному
представителю другой страны в качестве
неправомерного вознаграждения за
выполнение или невыполнение этим
должностным лицом или представителем своих
служебных обязанностей в связи с той или
иной международной коммерческой
операцией;
b) вымогательство,
требование, согласие на получение или
фактическое получение любым
государственным должностным лицом или
избранным представителем какого-либо
государства лично или через посредников
денежных сумм, подарков или других выгод от
любой частной или государственной
корпорации, в том числе транснациональной
корпорации, или отдельного лица из другой
страны в качестве неправомерного
вознаграждения за выполнение или
невыполнение этим должностным лицом или
представителем своих служебных
обязанностей в связи с той или иной
международной коммерческой операцией;
4. не допускать в странах, которые еще не
сделали этого, возможности вычета из
облагаемых налогом сумм взяток,
выплаченных любой частной или
государственной корпорацией или отдельным
лицом какого-либо государства любому
государственному должностному лицу или
избранному представителю другой страны, и с
этой целью изучить имеющиеся у них
соответствующие возможности сделать
это;
5. разработать или применять
стандарты и методы учета, которые повышают
транспарентность международных
коммерческих операций и побуждают частные
и государственные корпорации, занимающиеся
международными коммерческими операциями, в
том числе транснациональные корпорации, и
отдельных лиц, занимающихся такими
операциями, избегать коррупции,
взяточничества и связанных с ними
противоправных действий и вести борьбу с
ними;
6. разрабатывать или поощрять
разработку, в соответствующих случаях,
кодексов поведения в области
предпринимательской деятельности,
стандартов или оптимальной практики,
которые запрещают коррупцию,
взяточничество и связанные с ними
противоправные действия при осуществлении
международных коммерческих операций;
7.
изучить возможность признания незаконного
обогащения государственных должностных
лиц или избранных представителей
преступлением;
8. сотрудничать и
оказывать друг другу максимально возможную
помощь в отношении уголовных расследований
и других процессуальных действий в связи с
коррупцией и взяточничеством в
международных коммерческих операциях.
Взаимная помощь включает, насколько это
позволяют национальные законы
соответствующих стран или предусматривают
двусторонние договоры или другие
применимые договоренности соответствующих
стран и с учетом необходимости сохранения в
надлежащих случаях конфиденциальности:
a) предоставление документов и другой
информации, снятие показаний и вручение
документов, касающихся уголовных
расследований и других процессуальных
действий;
b) уведомление о начале и
результате любых уголовных разбирательств,
касающихся взяточничества в международных
коммерческих операциях, других государств,
которые могут иметь юрисдикцию в отношении
того же преступления;
c) процедуры
выдачи, где и когда это уместно;
9.
предпринимать необходимые действия по
укреплению сотрудничества в целях
содействия облегчению доступа к документам
и данным об операциях и личности тех, кто
занимается взяточничеством при
осуществлении международных коммерческих
операций;
10. обеспечить, чтобы положения
о неразглашении банковской тайны не
препятствовали и не мешали уголовным
расследованиям или другим процессуальным
действиям в отношении коррупции,
взяточничества или связанной с этим
незаконной практики в международных
коммерческих операциях и чтобы
правительствам, которые пытаются получить
информацию о таких операциях, оказывалось
полное содействие;
11. меры по
осуществлению настоящей Декларации
принимаются при полном уважении
национального суверенитета и
территориальной юрисдикции государств -
членов, а также прав и обязанностей
государств - членов по действующим
договорам и международному праву, и
согласуются с правами человека и основными
свободами;
12. государства - члены
согласны с тем, что меры, принимаемые ими в
целях установления юрисдикции над актами
взяточничества иностранных
государственных должностных лиц в
международных коммерческих операциях,
должны соответствовать принципам
международного права, касающимся
экстерриториального применения законов
того или иного государства.