"СОВМЕСТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ УКРЕПЛЕНИИ ДИАЛОГА И СОТРУДНИЧЕСТВА ПО ПОЛИТИЧЕСКИМ ВОПРОСАМ И ВОПРОСАМ БЕЗОПАСНОСТИ В ЕВРОПЕ, ПО ПРОБЛЕМАМ НЕРАСПРОСТРАНЕНИЯ И РАЗОРУЖЕНИЯ ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В.В. ПУТИНА, ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ЕВРОПЕЙСКОГО СОВЕТА Г. ВЕРХОФСТАДТА, ПРИ СОДЕЙСТВИИ ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ СОВЕТА ЕС / ВЫСОКОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ПО ВОПРОСАМ ОБЩЕЙ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ И ПОЛИТИКИ В ОБЛАСТИ БЕЗОПАСНОСТИ ЕС Х. СОЛАНЫ, И ПРЕДСЕДАТЕЛЯ КОМИССИИ ЕВРОПЕЙСКИХ СООБЩЕСТВ Р. ПРОДИ"(Подписано в г. Брюсселе 03.10.2001)
СОВМЕСТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ
ОБ УКРЕПЛЕНИИ
ДИАЛОГА И СОТРУДНИЧЕСТВА ПО
ПОЛИТИЧЕСКИМ
ВОПРОСАМ И ВОПРОСАМ
БЕЗОПАСНОСТИ В ЕВРОПЕ, ПО ПРОБЛЕМАМ
НЕРАСПРОСТРАНЕНИЯ И РАЗОРУЖЕНИЯ
ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ В.В.
ПУТИНА, ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ЕВРОПЕЙСКОГО
СОВЕТА
Г. ВЕРХОФСТАДТА, ПРИ СОДЕЙСТВИИ
ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ
СОВЕТА ЕС /
ВЫСОКОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ПО ВОПРОСАМ
ОБЩЕЙ
ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ И ПОЛИТИКИ В
ОБЛАСТИ БЕЗОПАСНОСТИ ЕС
Х. СОЛАНЫ, И
ПРЕДСЕДАТЕЛЯ КОМИССИИ ЕВРОПЕЙСКИХ
СООБЩЕСТВ Р. ПРОДИ
(Брюссель, 3 октября 2001
года)
Мы напоминаем о нашей
приверженности укреплению нашего
политического диалога по актуальным
международным политическим вопросам,
представляющим взаимный интерес, таким, как
укрепление международной безопасности, а
также предупреждение и управление
кризисами в Европе, нераспространение и
разоружение, экспорт обычных видов
вооружений, ОБСЕ, ООН и борьба против
международного терроризма.
В этих целях
мы намерены максимально использовать
возможности, предоставляемые Совместной
декларацией саммита Россия - ЕС от 30 октября
2000 г. и заключениями Европейского совета в
Ницце.
Мы пришли к выводу, что для этого
также важно использовать самым
продуктивным образом плотный график уже
существующих политических консультаций
между Европейским союзом и Россией. Мы уже
увеличили объем наших политических
консультаций, формальных и неформальных, в
Брюсселе и в Москве на уровне высоких
должностных лиц и на уровне экспертов. Мы
используем все имеющиеся в нашем
распоряжении средства для наращивания
нашего конкретного сотрудничества и
придания ему оперативного характера,
особенно в наиболее важных областях
текущей международной обстановки, с этой
целью Генеральный секретарь Совета ЕС /
Высокий представитель по ОВПБ ЕС и
российское руководство, прежде всего
министр иностранных дел Российской
Федерации, продолжат проведение
консультаций по основным международным
вопросам и по вопросам управления
кризисами.
Мы также согласились о том,
что помимо существующих консультаций
отдельные встречи будут проводиться между
Комитетом по политическим вопросам и
безопасности ЕС (или его председателем) и
Россией, включая встречи на уровне послов в
зависимости от развития событий. Кроме
того, будут проходить ежемесячные встречи
между "тройкой" Комитета по политическим
вопросам и безопасности и Россией в целях
обсуждения вопросов проведения
консультаций в области предупреждения
кризисов и их управления.
Модальности
возможного российского участия в операциях
как гражданского, так и военного характера
по управлению кризисами будут
разрабатываться по мере развития
европейской политики в области
безопасности и обороны (ЕПБО). Диалог в
области ЕПБО будет в целом вестись с учетом
прогресса, достигнутого ЕС.
Мы
договорились углублять диалог и
взаимодействие по вопросам глубокой
реформы ОБСЕ с целью определения места
Организации в европейской архитектуре
безопасности и совершенствования ее
деятельности, в соответствии с ее
основополагающими документами
(Хельсинкский Заключительный акт 1975 г. и
Хартия европейской безопасности 1999 г.).
Первостепенное значение имеет
предотвращение распространения оружия
массового уничтожения и средств его
доставки. В этом плане мы подчеркиваем
ключевую роль Договора о нераспространении
ядерного оружия (ДНЯО) и многостороннего
подхода. Программа действий ЕС в области
нераспространения и разоружения
представляет собой в этом контексте важный
положительный вклад в достижение ощутимых
результатов.
Мы выражаем общую
поддержку проекту Международного кодекса
поведения по предотвращению
распространения баллистических ракет,
который только что выработан в рамках РКРТ.
Мы вместе работаем над универсализацией
этого документа. Предложение России о
создании Глобальной системы контроля (ГСК)
станет предметом обмена мнениями между
Россией и ЕС.
Мы призываем все
государства немедленно и без
предварительных условий присоединиться к
Договору о полном запрещении ядерных
испытаний, напоминая, что его ратификация
всеми 44 поименованными государствами
является необходимой для вступления его в
силу.
Мы будем совместно работать над
приданием универсального характера
Конвенции о запрещении химического оружия
и Конвенции о запрещении биологического и
токсинного оружия.
Мы выступаем за
продолжение работы в многостороннем
формате над юридически обязывающим
документом, укрепляющим режим Конвенции о
запрещении биологического оружия.
Принимая во внимание новые предложения
России, направленные на реализацию
Конвенции о запрещении химического оружия
и уничтожении существующих запасов
химоружия, мы подтверждаем наше намерение
продолжать сотрудничество в целях
нахождения решения.
Мы поддерживаем
решение о создании дополнительного органа
Конференции по разоружению в области
предотвращения гонки вооружений в
космическом пространстве.
Мы отмечаем
важность, придаваемую запрещению
противопехотных мин. Мы продолжим работу по
достижению этой цели.
Россия и ЕС
выступают за усиление контроля за
нелегальными потоками легкого и
стрелкового оружия на региональном уровне.
Эта важная цель вытекает из Конференции ООН
по незаконной торговле стрелковым оружием.
Она должна позволить внести вклад в
стабилизацию государств, которые
противостоят этой угрозе. Содержательный
документ ОБСЕ, принятый в ноябре 2000 года,
предлагает общие критерии экспорта каждому
из государств.
Россия и ЕС будут
работать над приданием универсального
характера и началом реализации Конвенции о
некоторых видах обычных особо негуманных
вооружений. Они подчеркивают важность
укрепления гуманитарных норм и отмечают,
что следующая конференция по обзору
предоставит возможность продвинуться в
этом направлении.