"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ БАНГЛАДЕШ О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ"(Заключено в г. Дакке 23.08.1973)
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И
ПРАВИТЕЛЬСТВОМ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
БАНГЛАДЕШ О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ
(Дакка, 23
августа 1973 года)
Правительство Союза
Советских Социалистических Республик и
Правительство Народной Республики
Бангладеш, именуемые в дальнейшем
"Договаривающимися Сторонами", желая
заключить Соглашение с целью установления
воздушного сообщения между территориями
Союза Советских Социалистических
Республик и Народной Республики Бангладеш
и за их пределы, согласились о
нижеследующем:
Статья 1. 1. Для целей
настоящего Соглашения, если в тексте не
предусмотрено иное значение:
Статья 3. 1. В
соответствии с положениями настоящего
Соглашения каждая Договаривающаяся
Сторона предоставляет другой
Договаривающейся Стороне для эксплуатации
международных воздушных линий, назначенным
авиапредприятиям по маршрутам,
перечисленным в Приложении 1:
Статья 4. 1. Каждая
Договаривающаяся Сторона будет иметь право
назначить для эксплуатации договорных
линий по установленным маршрутам одно
авиапредприятие, указанное в Приложении
1.
Статья 5. 1. Эксплуатируемые на
договорных линиях воздушные суда
авиапредприятий, назначенных каждой
Договаривающейся Стороной, а также горючее,
смазочные материалы, запасные части,
оборудование и табельное бортовое
имущество, доставляемые на территорию
другой Договаривающейся Стороны, будут
освобождаться от всех национальных налогов
и сборов, включая таможенные пошлины и
инспекционные сборы.
Статья 6. 1. Для обеспечения
безопасности полетов по договорным линиям
каждая Договаривающаяся Сторона в
соответствии с международной практикой
будет предоставлять воздушным судам другой
Договаривающейся Стороны все необходимые
средства радио-, светотехнического,
метеорологического и другого обслуживания,
требующегося для выполнения этих полетов, а
также сообщать другой Договаривающейся
Стороне по ее просьбе данные этих средств и
сведения об основных и запасных аэродромах,
где могут быть произведены посадки, и о
маршруте полетов в пределах своей
территории.
Статья 8. 1. Законы и правила одной
Договаривающейся Стороны, регулирующие
прилет и вылет с ее территории воздушных
судов, совершающих международные полеты,
или эксплуатацию и навигацию этих
воздушных судов во время их пребывания в
пределах ее территории, будут применяться к
воздушным судам авиапредприятия,
назначенного другой Договаривающейся
Стороной.
Статья 9. 1. Воздушные суда
авиапредприятия, назначенного одной
Договаривающейся Стороной, при полетах на
территории другой Договаривающейся
Стороны должны иметь свои национальные
опознавательные и регистрационные знаки,
свидетельства о регистрации, удостоверения
о годности к полетам и другие установленные
ведомствами гражданской авиации
Договаривающихся Сторон судовые документы,
а также разрешения на радиооборудование.
Пилоты и другие члены экипажей должны иметь
действительные личные
свидетельства.
Статья 10. 1.
Назначенному авиапредприятию каждой
Договаривающейся Стороны будут
предоставлены благоприятные и равные
возможности по осуществлению полетов на
договорных линиях.
Статья 11. 1. В случае вынужденной
посадки или происшествия с воздушным
судном одной Договаривающейся Стороны на
территории другой Договаривающейся
Стороны Сторона, на территории которой
имело место происшествие, немедленно
известит об этом другую Сторону, примет
необходимые меры для расследования причин
происшествия, а также окажет неотложную
помощь членам экипажа и пассажирам, если
они пострадали при происшествии, и
обеспечит сохранность воздушного судна, а
также находящихся на этом воздушном судне
почты, багажа и грузов.
Статья 13. 1. Для согласования
вопросов, касающихся авиаперевозок и
обслуживания воздушных судов, каждая
Договаривающаяся Сторона предоставит
назначенному авиапредприятию другой
Договаривающейся Стороны право назначать
своих представителей и их помощников на
своей территории за 6 месяцев до начала
полетов и на время эксплуатации договорных
авиалиний. Количество таких представителей
и их помощников должно быть одобрено
компетентными властями соответствующей
Договаривающейся Стороны.
Статья 14. 1. В
нижеследующих параграфах под термином
"тариф" понимается стоимость перевозки
пассажиров, багажа и грузов, а также условия
ее применения, включая стоимость и условия
за агентские и другие дополнительные
услуги, однако исключая вознаграждение за
перевозку почты.
Статья 18. 1. Если
одна из Договаривающихся Сторон сочтет
желательным изменить условия настоящего
Соглашения, она может запросить
консультацию между авиационными властями
обеих Договаривающихся Сторон.
Консультации должны начаться в течение 60
дней от даты запроса. Изменения в
Соглашении вступят в силу после их
подтверждения путем обмена нотами по
дипломатическим каналам.
Статья 20. Настоящее Соглашение
вступит в силу со дня подписания.