КОНВЕНЦИЯ n 35 Международной организации труда"ОБ ОБЯЗАТЕЛЬНОМ СТРАХОВАНИИ ПО СТАРОСТИ ТРУДЯЩИХСЯ ПРОМЫШЛЕННЫХ И ТОРГОВЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ, ЛИЦ СВОБОДНЫХ ПРОФЕССИЙ, А ТАКЖЕ ТРУДЯЩИХСЯ, РАБОТАЮЩИХ НА ДОМУ, И ДОМАШНЕЙ ПРИСЛУГИ"(Принята в г. Женеве 29.06.1933 на 17-ой сессии Генеральной конференции МОТ)
КОНВЕНЦИЯ N 35
ОБ ОБЯЗАТЕЛЬНОМ
СТРАХОВАНИИ ПО СТАРОСТИ
ТРУДЯЩИХСЯ
ПРОМЫШЛЕННЫХ И ТОРГОВЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ,
ЛИЦ СВОБОДНЫХ ПРОФЕССИЙ, А ТАКЖЕ
ТРУДЯЩИХСЯ,
РАБОТАЮЩИХ НА ДОМУ, И
ДОМАШНЕЙ ПРИСЛУГИ
(Женева, 29 июня 1933
года)
Генеральная конференция
Международной организации труда,
созванная в Женеве Административным
советом Международного бюро труда и
собравшаяся 8 июня 1933 года на свою
семнадцатую сессию,
постановив принять
ряд предложений об обязательном
страховании по старости, что является
частью второго пункта повестки дня
сессии,
решив придать этим предложениям
форму международной конвенции,
принимает сего двадцать девятого дня июня
месяца тысяча девятьсот тридцать третьего
года нижеследующую Конвенцию, которая
может именоваться Конвенцией 1933 года о
страховании по старости в промышленности и
которая подлежит ратификации членами
Международной организации труда в
соответствии с положениями Устава
Международной организации труда:
Статья 2. 1. Система
обязательного страхования по старости
распространяется на трудящихся
физического и нефизического труда, включая
учеников, занятых в промышленных и торговых
предприятиях и в свободных профессиях, а
также на трудящихся, работающих на дому, и
на домашнюю прислугу.
Статья 6. 1. Застрахованное лицо,
которое, перестав подлежать страхованию, не
получает права на пособие взамен взносов,
внесенных на его счет, сохраняет свои права
в отношении этих взносов.
Статья 7. 1. Размер
пенсии определяется в зависимости или
независимо от стажа страхования и
представляет либо определенную сумму, либо
процент от заработной платы, принимаемой во
внимание в целях страхования, либо же
меняется в зависимости от суммы
выплаченных взносов.
Статья 8. 1. Право на пособие
может быть утрачено или приостановлено
полностью или частично в случае, если
застрахованное лицо допускает обман в
отношении страхового учреждения.
Статья 9. 1. Застрахованные
лица и их предприниматели участвуют в
создании средств системы
страхования.
Статья 10. 1. Управление
страхованием осуществляется либо
учреждениями, основанными
государственными органами и не имеющими
своей целью получение прибыли, либо
государственными страховыми
фондами.
Статья 11. 1.
Застрахованное лицо или его законные
представители имеют право обжалования в
случае любого спора относительно
пособий.
Статья 12. 1. Трудящиеся - иностранцы
подлежат страхованию и уплачивают взносы
на тех же условиях, что и граждане данной
страны.
Статья 13. 1. Страхование лиц,
работающих по найму, производится в
соответствии с законом, действующим по
месту их работы.
Статья 18. 1. Право на
пенсию признается за каждым
ходатайствующим лицом, годовые средства
которого не превышают предела,
устанавливаемого национальным
законодательством с должным учетом
прожиточного минимума.
Статья 20. 1. Ходатайствующее лицо
имеет право обжалования при любом споре,
касающемся предоставления пенсии или
определения ее размера.
Статья 21. 1. Иностранцы, являющиеся
гражданами любого члена Организации,
связанного настоящей Конвенцией, имеют
право на пенсию на тех же условиях, что и
граждане данной страны.
Статья 22. 1.
Право на пенсию может быть утрачено или
приостановлено полностью или частично,
если заинтересованное лицо:
Статья 25. 1. Настоящая Конвенция
связывает только тех членов Международной
организации труда, чьи документы о
ратификации зарегистрированы в
Международном бюро труда.
Статья 27. 1. Любой член Организации,
ратифицировавший настоящую Конвенцию,
может по истечение десятилетнего периода с
момента ее первоначального вступления в
силу денонсировать ее посредством акта о
денонсации, направленного Генеральному
директору Международного бюро труда и
зарегистрированного им. Денонсация
вступает в силу через год после регистрации
акта о денонсации в Международном бюро
труда.
Статья 29. 1. В
случае, если Конференция примет новую
конвенцию, полностью или частично
пересматривающую настоящую Конвенцию, и
если в новой конвенции не предусмотрено
обратное, то: