"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ОБ УСЛОВИЯХ ВЗАИМНЫХ БЕЗВИЗОВЫХ ПОЕЗДОК ГРАЖДАН"(Заключено в г. Будапеште 24.11.1978)
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И
ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ
РЕСПУБЛИКИ ОБ УСЛОВИЯХ
ВЗАИМНЫХ
БЕЗВИЗОВЫХ ПОЕЗДОК ГРАЖДАН
(Будапешт, 24
ноября 1978
года)
------------------------------------------------------------------
Соглашение включает неотъемлемой частью
Протокол от 20.04.1988.Правительство Союза
Советских Социалистических Республик и
Правительство Венгерской Народной
Республики,
руководимые желанием
дальнейшего развития дружественных
отношений и имея в виду усовершенствовать
порядок поездок граждан обоих
государств,
решили заключить настоящее
Соглашение и с этой целью назначили своими
Уполномоченными:
Правительство Союза
Советских Социалистических Республик -
Владимира Ивановича Юхина, начальника
Консульского управления Министерства
иностранных дел Союза Советских
Социалистических Республик,
Правительство Венгерской Народной
Республики - Пала Греснарика, начальника
Консульского управления Министерства
иностранных дел Венгерской Народной
Республики,
которые по взаимному
предъявлению своих полномочий, найденных в
надлежащем порядке и должной форме,
договорились о нижеследующем.
Общие
положения
Статья 2. Национальными
паспортами в смысле настоящего Соглашения
являются:
Статья 3. 1. Граждане одной
Договаривающейся Стороны во время
пребывания на территории другой
Договаривающейся Стороны обязаны
соблюдать законы и правила этой
Договаривающейся Стороны, в том числе
правила регистрации, проживания и
передвижения, установленные для
иностранцев.
Статья 4. 1.
Граждане одной Договаривающейся Стороны,
постоянно проживающие на территории
государства своего гражданства и
направляющиеся со служебными целями на
территорию другой Договаривающейся
Стороны, а также члены их семей, имеющие то
же гражданство, могут въезжать, выезжать и
временно пребывать на территории другой
Договаривающейся Стороны в течение срока
их служебной командировки без виз
Договаривающейся Стороны, на территорию
которой совершается поездка.
Статья 5. 1. Граждане одной
Договаривающейся Стороны, постоянно
проживающие на территории государства
своего гражданства, могут совершать
поездки на территорию другой
Договаривающейся Стороны в рамках обмена
между общественными организациями и
государственными учреждениями без
виз.
Статья 6. 1. Граждане
одной Договаривающейся Стороны, постоянно
проживающие на территории государства
своего гражданства, могут совершать
туристские поездки на территорию другой
Договаривающейся Стороны без виз, по
национальным паспортам при наличии
туристских документов.
Статья 8. Граждане одной
Договаривающейся Стороны, прибывшие на
территорию другой Договаривающейся
Стороны в составе тургрупп и по какой-либо
причине отставшие или вынужденные
возвратиться отдельно от своих групп, могут
продолжить путешествие или выехать с
территории этой Договаривающейся Стороны в
соответствии с ее
Статья 9. 1.
Граждане Договаривающихся Сторон могут
совершать поездки по частным делам к
родственникам или знакомым, временно
находящимся или постоянно проживающим на
территории другой Договаривающейся
Стороны, без виз, по национальным паспортам
при наличии свидетельств о приглашении,
выданных компетентным органом
Договаривающейся Стороны, на территорию
которой совершается поездка.
Статья 10. 1. Граждане одной
Договаривающейся Стороны, постоянно
проживающие на территории государства
своего гражданства и направляющиеся в
гости к сотрудникам постоянных
представительств этой Стороны на
территории другой Договаривающейся
Стороны по их приглашению, заверенному
своим дипломатическим или консульским
представительством, могут совершать такие
поездки без виз, по национальным паспортам.
Получения указанными гражданами
свидетельств о приглашении от органов
Договаривающейся Стороны, на территорию
которой совершается поездка, не
требуется.
Статья 11. 1. Граждане одной
Договаривающейся Стороны, находящиеся
временно, но не менее 3-х месяцев, на
территории другой Договаривающейся
Стороны по служебным делам, на учебе или
лечении, могут приглашать к себе в гости
родственников и знакомых на условиях,
предусмотренных статьей 9 настоящего
Соглашения.
Статья 13. 1.
Граждане одной Договаривающейся Стороны,
совершающие поездки по частным делам, могут
пребывать на территории другой
Договаривающейся Стороны в пределах срока,
указанного в свидетельствах о приглашении,
телеграммах - приглашениях или
национальных паспортах, исчисляемого со
дня пересечения государственной
границы.
Статья 14. 1.
Граждане одной Договаривающейся Стороны,
направляющиеся на территорию другой
Договаривающейся Стороны в санатории и
дома отдыха по путевкам общественных или
государственных организаций, совершают
поездку без виз, по национальным
паспортам.
Статья 15. Граждане одной
Договаривающейся Стороны въезжают на
постоянное жительство на территорию другой
Договаривающейся Стороны по въездным
визам.
Статья 16. 1. Граждане одной
Договаривающейся Стороны, постоянно
проживающие на территории государства
своего гражданства, могут следовать
транзитом через территорию другой
Договаривающейся Стороны без виз этой
Стороны:
Статья 18. Граждане одной
Договаривающейся Стороны, постоянно
проживающие в третьих государствах, могут
совершать поездки на территорию другой
Договаривающейся Стороны на условиях,
предусмотренных для граждан государства,
на территории которого они постоянно
проживают.
Статья 19.
Поездки несовершеннолетних детей могут
осуществляться в соответствии с
положениями настоящего Соглашения по их
личным национальным паспортам, а также по
национальным паспортам родителей, едущих
вместе с ними, или лиц, их сопровождающих,
если дети вписаны в эти паспорта.
Статья 20.
Несовершеннолетним детям в возрасте до 16
лет, совершающим поездку в соответствии с
положениями статей 9 - 11 настоящего
Соглашения в сопровождении родителей, или
одного из родителей, или сопровождающего
лица, в паспорт которого они вписаны,
свидетельства о приглашении не требуются.
Несовершеннолетние дети, совершающие
поездку самостоятельно, должны иметь
свидетельства о приглашении.
Статья 23.
1. Каждая из Договаривающихся Сторон имеет
право отказать во въезде или сократить срок
пребывания на своей территории гражданам
другой Договаривающейся Стороны.
Статья 28. В
исключительных случаях (эпидемии,
стихийные бедствия и т.п.) каждая из
Договаривающихся Сторон может временно
ввести ограничения на въезд на свою
территорию. О введении ограничения на въезд
и последующей отмене ограничения
Договаривающиеся Стороны, по возможности
предварительно, но не позднее 24 часов с
момента принятия решения об этом, должны
информировать друг друга по
дипломатическим каналам.
Статья 29. 1. Настоящее Соглашение
вступит в силу через тридцать дней со дня
обмена нотами, подтверждающими выполнение
Сторонами необходимых для этого
конституционных процедур.
Статья 30. Со дня вступления в силу
настоящего Соглашения прекратит свое
действие Соглашение о порядке взаимных
безвизовых поездок граждан Союза Советских
Социалистических Республик и граждан
Венгерской Народной Республики,
подписанное в городе Будапеште 4 марта 1969
года.