"РЕЗЮМЕ ВЫВОДОВ"(Вместе с "ДЕКЛАРАЦИЕЙ СОВЕТА СБСЕ О НЕРАСПРОСТРАНЕНИИ И ТОРГОВЛЕ ОРУЖИЕМ")(Принято в г. Праге 30.01.1992 - 31.01.1992)
СОВЕЩАНИЕ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И
СОТРУДНИЧЕСТВУ В ЕВРОПЕ
РЕЗЮМЕ
ВЫВОДОВ
(Прага, 30 - 31 января 1992 года)
I
1.
Совет СБСЕ провел свою Вторую встречу в
Праге 30 - 31 января 1992 года.
2. Получив от
каждого из нижеперечисленных государств
письма, в которых содержится их согласие
выполнять обязательства и ответственность
СБСЕ, министры приветствовали Азербайджан,
Армению, Беларусь, Казахстан, Кыргызстан,
Молдову, Таджикистан, Туркменистан, Украину
и Узбекистан в качестве государств -
участников СБСЕ (Приложение).
3. Министры
предоставили Словении и Хорватии статус
наблюдателя в процессе СБСЕ.
4. Они
приветствовали в качестве почетных гостей
представителей глав следующих
международных институтов и организаций:
Организации Объединенных Наций;
Европейской экономической комиссии ООН;
Совета Европы; Западноевропейского союза;
Организации Североатлантического
договора; Организации экономического
сотрудничества и развития; Европейского
банка реконструкции и развития.
II
5.
Министры провели политические
консультации, на которых были обсуждены
преобразования в Европе - роль СБСЕ и вклад
европейских и других институтов и
укрепление институтов и структур СБСЕ и
ориентиры для Хельсинкской встречи в
рамках дальнейших шагов. Они приняли
Пражский документ о дальнейшем развитии
институтов и структур СБСЕ, который
немедленно вступает в силу.
III
6.
Министры согласились, что Хельсинкская
встреча в рамках дальнейших шагов должна
стать важным краеугольным камнем в
развитии процесса СБСЕ и дать четкое
представление его будущего хода.
Представители Встречи в рамках дальнейших
шагов должны, в частности,
руководствоваться:
- всеобъемлющей
концепцией безопасности и стабильности
СБСЕ, включающей права человека,
политические, военные, экономические и
экологические компоненты;
- важной
ролью, которую играет СБСЕ в деле
содействия демократическому развитию и
полному вовлечению государств - участников
в систему общих ценностей, принципов и норм
СБСЕ и ролью СБСЕ в области создания
стабильной обстановки безопасности в
Европе;
- важность тщательного обзора
выполнения обязательств, в особенности в
области прав человека и основных свобод,
учитывая новую ситуацию в Европе и
возросшее количество государств -
участников СБСЕ;
- целями СБСЕ,
состоящими в предотвращении конфликтов и
консолидации мира через искоренение
основных причин напряженности, путем
достижения, в частности, большего уважения
прав человека, включая содержащиеся в
положениях СБСЕ права национальных
меньшинств, путем создания демократических
институтов и содействия экономическому и
социальному прогрессу;
- необходимостью
усиления потенциала СБСЕ вносить свой
вклад в соответствии с принципами СБСЕ в
мирное разрешение проблем, затрагивающих
национальные меньшинства, которые могли бы
привести к напряженности и конфликтам как в
рамках самих государств, так и между ними,
включая возможности "раннего
оповещения";
- необходимостью
дальнейшего развития потенциала СБСЕ в
деле предотвращения конфликтов,
регулирования кризисов и мирного
разрешения споров;
- необходимостью
усиления эффективности институтов СБСЕ
путем приведения их функций в большее
соответствие с достижением этих
целей.
IV
7. Министры провели
всеобъемлющее обсуждение югославского
кризиса. Они приветствовали соглашения о
прекращении огня, достигнутые под эгидой
ООН, которые в настоящее время находятся в
процессе осуществления, и вновь настойчиво
призвали строго соблюдать эти
соглашения.
Министры также высказали
предупреждение в отношении любого
расширения настоящего конфликта.
Они
подтвердили свою поддержку усилиям,
предпринятым Генеральным секретарем и
Советом Безопасности Организации
Объединенных Наций и вновь подчеркнули
необходимость создать условия скорейшего
развертывания сил ООН по поддержанию мира
на основании Резолюции 727 Совета
Безопасности ООН по Югославии. Они
поддержали концепцию операций ООН по
поддержанию мира и высказали надежду на то,
что это будет способствовать политическому
урегулированию югославского кризиса.
Министры подтвердили обязательство
государств - участников добиваться мирного
и прочного урегулирования кризиса в
соответствии с обязательствами и
положениями СБСЕ и равными законными
чаяниями народов, чьи интересы затронуты
этим кризисом. Министры согласились с тем,
что это требует от всех заинтересованных
сторон:
- соблюдения международных
обязательств в отношении верховенства
закона, демократии и прав человека;
-
гарантий прав этнических и национальных
общин, а также меньшинств в соответствии с
обязательствами, взятыми на себя в рамках
СБСЕ;
- соблюдения нерушимости всех
границ, будь то внутренних или внешних,
которые могут быть изменены лишь мирным
путем с общего согласия;
-
приверженности урегулирования всех
вопросов, касающихся правопреемства
государств и региональных споров путем
согласия;
- гарантий не выдвигать
территориальных претензий в отношении
любого соседнего государства, включая
гарантии воздерживаться от
пропагандирования вражды, которая, среди
прочего, способствует подобным
территориальным претензиям.
Министры
подтвердили решимость своих стран тесно
сотрудничать в поисках всеобъемлющего
решения кризиса, а также, в частности,
воздерживаться от любых действий, мешающих
достижению этих целей. Они подчеркнули
особую необходимость диалога и развития
сотрудничества между соседними
государствами, направленных на достижение
этой цели.
Министры выразили глубокую
озабоченность по поводу гуманитарных
аспектов кризиса. Они настаивали на том,
чтобы все участвующие стороны не мешали
тому, чтобы чрезвычайная помощь доходила до
всех нуждающихся людей и общин. Они заявили
о своей поддержке всех усилий, в частности,
усилий гуманитарных агентств ООН,
предпринимаемых для того, чтобы облегчить
возвращение домой всех стремящихся к этому
лиц, перемещенных в результате боевых
действий.
Они напомнили всем лицам,
ответственным за акты насилия и нарушения
соглашений о прекращении огня, о том, что в
соответствии с международным правом они
несут личную ответственность за их
действия, противоречащие соответствующим
нормам международного гуманитарного
права.
Министры полностью поддержали
усилия Комитета старших должностных лиц,
включая усилия, предпринятые в рамках
механизма по проведению консультаций и
сотрудничеству в отношении чрезвычайных
ситуаций.
Министры выразили
благодарность Контрольной миссии за ее
деятельность и вновь высказали поддержку
проходящей под эгидой Европейского
сообщества и его государств - членов
Конференции по Югославии и ее председателю,
выразив при этом надежду, что вскоре будет
достигнуто соглашение по всеобщему
урегулированию югославского кризиса, а
также по всем вопросам, которые
рассматриваются на Конференции.
Миссия
докладчика СБСЕ по правам человека
посетила Югославию и представила свой
доклад. Министры, принимая во внимание
выводы этого доклада, выразили точку зрения
о том, что ситуация в области прав человека
в Югославии, включая положение
национальных меньшинств, должна оставаться
предметом рассмотрения СБСЕ и что следует
всесторонне использовать для этого
различные механизмы СБСЕ, включая, если это
необходимо, направление других миссий. Они
обратились к Комитету старших должностных
лиц с просьбой рассмотреть на следующем
заседании необходимость осуществления
дальнейшей деятельности.
V
8. Министры
выразили озабоченность в связи с новыми
признаками нетерпимости, агрессивного
национализма, ксенофобии и расизма. Они
вновь отметили важность принципа
недискриминации и подчеркнули
необходимость того, чтобы их общества
строились в соответствии с
основополагающими ценностями СБСЕ.
Министры обратились с просьбой к
Хельсинкской встрече в рамках дальнейших
шагов рассмотреть вопрос о необходимости
добиваться, используя надлежащие средства,
полного выполнения обязательств по защите
личности и групп людей от расовой,
этнической и религиозной
дискриминации.
VI
Министры пришли также
к следующим выводам:
9. Министры
подтвердили, что СБСЕ должно играть важную
роль в создании и консолидации новой
Европы. Вклад, который СБСЕ должно вносить в
развитие политической стабильности и
безопасности, является незаменимым. СБСЕ со
своим всеобъемлющим мандатом и широким
участием, является уникальным форумом для
ведения переговоров по вопросам
безопасности.
10. Министры подчеркнули,
что СБСЕ также должно играть выдающуюся
роль в развивающейся европейской
архитектуре, а также что задачи, стоящие
перед Европой, призывают к многогранным
формам сотрудничества и тесной взаимосвязи
между европейскими, трансатлантическими и
другими международными институтами и
организациями, используя, когда это
необходимо, их компетенцию.
Они
обратились к своим представителям на
Хельсинкской встрече в рамках дальнейших
шагов с просьбой продолжить изучение путей
и средств развития такого сотрудничества,
для того чтобы повысить его эффективность и
избежать дублирования.
VII
11. Министры
приняли Декларацию о нераспространении и
торговле оружием.
12. Они подчеркнули,
что начало в 1992 году, после завершения
Хельсинкской встречи в рамках дальнейших
шагов, новых переговоров по разоружению и
укреплению доверия и безопасности,
открытых для всех государств - участников, -
а также более широкого диалога по вопросам
безопасности и эффективного механизма для
предотвращения конфликтов - явится важным
шагом в деле упрочения нового порядка в
Европе, характеризующегося большей
степенью сотрудничества. Они
проанализировали прогресс, достигнутый на
сегодняшний день на неофициальных
консультациях в Вене по вопросам о новом
форуме. Они обратились с просьбой ускорить
эти консультации и представить их выводы
Хельсинкской встрече в рамках дальнейших
шагов в начале ее работы.
13. Они
согласились, что Договор по ОВСЕ является
важным элементом стабильности и
безопасности в Европе. Они призвали все
подписавшиеся стороны и все
соответствующие недавно получившие
независимость государства предпринять все
необходимые шаги для обеспечения
скорейшего вступления в силу настоящего
Договора.
14. Они проанализировали
прогресс, достигнутый на сегодняшний день
на переговорах в Вене.
Они поручили
своим представителям на переговорах по
мерам укрепления доверия и безопасности
завершить их, разработав существенный
новый пакет по МДБ до открытия Хельсинкской
встречи в рамках дальнейших шагов.
Они
выразили надежду на то, что Соглашение по
открытому небу будет готово к заключению ко
времени открытия Хельсинкской встречи в
рамках дальнейших шагов.
Они
приветствовали решимость участников
переговоров по обычным вооруженным силам в
Европе к открытию Хельсинкской встречи в
рамках дальнейших шагов заключить в связи
со вступлением в силу Договора по ОВСЕ
соглашение, ограничивающее численность
личного состава их обычных вооруженных сил
в районе применения. В это контексте они
подчеркнули необходимость скорейшего
участия в этих переговорах соответствующих
государств, недавно получивших
независимость.
15. Они приняли к сведению
обсуждение, проходившее на Втором семинаре
по военным доктринам, проведенном в рамках
Центра по предупреждению
конфликтов.
VIII
16. Они приняли к сведению
и одобрили, где это было необходимо,
результаты:
- Женевского совещания
экспертов по вопросам национальных
меньшинств;
- Московского совещания
Конференции СБСЕ по человеческому
измерению;
Информационный банк
содержит Документ Московского совещания
Конференции по человеческому измерению от
03.10.1991. - Семинара экспертов по
демократическим институтам в Осло.
17.
Они приняли к сведению доклад миссии
докладчика в Албанию.
18. Они с
удовлетворением отметили, что сеть связи
СБСЕ теперь действует, и выразили надежду
на то, что она будет использоваться в полном
масштабе. Они выразили особую
благодарность Нидерландам за ту ведущую
роль, которую эта страна сыграла в деле
создания настоящей сети.
19. Министры
согласились, что в свете выводов миссий
докладчика в новые государства СБСЕ и
просьб, полученных от них и от других
государств, недавно принятых в процессе
СБСЕ, в Хельсинки должны состояться под
руководством председателя Комитета
старших должностных лиц неофициальные
консультации в ходе Встречи в рамках
дальнейших шагов, для того чтобы выработать
условия программы координированной помощи
таким государствам, посредством которой
может быть предоставлена соответствующая
дипломатическая, научная, правовая и
административная информация и
соответствующие рекомендации по вопросам
СБСЕ.
20. Министры поддержали создание и
развитие в странах, осуществляющих переход
к свободной рыночной экономике, Свободных
торговых палат, являющихся местом
осуществления контактов частных деловых и
финансовых кругов и поощряющих
предпринимательскую деятельность.
Министры намерены приветствовать развитие
и расширение деятельности Международной
торговой палаты в этой области в
сотрудничестве с другими учреждениями,
осуществляющими аналогичную работу.
21.
Министры приняли к сведению предложение
пригласить группу высокопоставленных
экспертов в области права из государств -
участников СБСЕ для разработки проекта
статута для органа СБСЕ по применению и
арбитражу, принимая при этом во внимание
работу, проделанную на сегодняшний день в
рамках СБСЕ. Они приветствовали намерение
представить этот проект Хельсинкской
встречи в рамках дальнейших шагов.
22.
Они договорились о том, что следующее
совещание Совета состоится в Стокгольме в
начале декабря 1992 года. Они будут
стремиться к тому, чтобы подтвердить
конкретную дату проведения этого Совещания
на открытии Хельсинкской встречи в рамках
дальнейших шагов, основываясь на
предложении принимающей стороны (3 - 4
декабря 1992 года).
23. Принимая во внимание
содержащееся в Парижской хартии решение
глав государств и правительств о
проведении совещания по случаю
Хельсинкской встречи СБСЕ в рамках
дальнейших шагов, Совет предложил провести
такую Встречу на высшем уровне в течение
двух дней начиная с 9 июля 1992
года.
Приложение
Текст писем
о присоединении, с принятием обязательств и
ответственности СБСЕ, представили:
- Г-н
Г.М. Садихов, министр иностранных дел
Азербайджана
- Г-н Раффи К. Ованнисян,
министр иностранных дел Республики
Армения
- Г-н Петр К. Кравченко, министр
иностранных дел Республики Беларусь
-
Г-н Тулеутай Сулейменов, министр
иностранных дел Республики Казахстан
-
Г-н М. Иманалиев, министр иностранных дел
Республики Кыргызстан
- Г-н Николае Тиу,
министр иностранных дел Республики
Молдова
- Г-н Лаким Каюмов, министр
иностранных дел Республики Таджикистан
- Г-н Авди Кулиев, министр иностранных дел
Республики Туркменистан
- Г-н Фатих Г.
Тешабаев, первый