Постановление Пятого арбитражного апелляционного суда от 21.07.2008 по делу n А24-1362/2008. Оставить решение суда без изменения, а жалобу - без удовлетворения

 

 

Пятый арбитражный апелляционный cуд

690007, г. Владивосток, ул. 1-ая Морская, 2,4

Именем Российской Федерации

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

арбитражного суда апелляционной инстанции

 

 

г. Владивосток

14 июля 2008 г.                                                          Дело № А24-1362/2008

05АП-402/2008

Резолютивная часть постановления оглашена в судебном заседании «01» июля 2008 г., мотивированное постановление изготовлено «14» июля 2008 г. на основании статьи 176 АПК РФ.

 

Пятый арбитражный апелляционный суд 

в составе:

председательствующего: Г.А. Симоновой,

судей: Н.В. Алферовой, З.Д. Бац

при ведении протокола судебного заседания секретарем судебного заседания Гуцалюк С.В.

при участии в заседании: 

от ЗАО «Эскада»: юрист Погодаева Т.А. по доверенности со специальными полномочиями № 1 от 01.04.2008 сроком на один год;

от Камчатской таможни: начальник правового отдела Теслюк И.В. по доверенности со специальными полномочиями № 11/3355 от 12.05.2008 сроком до 31.12.2008, удостоверение № 152548 действительно до 26.03.2013; заместитель начальника отдела административных расследований Варавка С.В. по доверенности  со специальными полномочиями № 11/320 от 26.06.2008 сроком до 31.12.2008, удостоверение № 183504 действительно до 12.02.2009;

рассмотрев в судебном заседании апелляционную жалобу Камчатской таможни на решение Арбитражного суда Камчатской области от 30.05.2008 по делу № А24-1362/2008, принятое судьей Барвинской Л.А.

по заявлению закрытого акционерного общества «Эскада»

к Камчатской таможне

о признании незаконным и отмене постановления от 02.04.2008 по делу об административном правонарушении № 10705000-35/2008,

установил:

Закрытое акционерное общество «Эскада» обратилось в арбитражный суд с заявлением о признании незаконным и отмене постановления Камчатской таможни от  02.04.2008 по делу об административном правонарушении № 10705000-35/2008.

Решением от 30.05.2008 требования заявителя удовлетворены.

Обжалуя в порядке апелляционного производства решение суда, Камчатская таможня просит его отменить как незаконное и необоснованное. В обоснование заявленных требований Общество ссылается на то, что юридический адрес компании SVS Shipping & Trading Co, Ltd» (Belize, Belizeciti, Jasmine Court, 35 A Regant Street, P.O. box 1777) ни Обществом, ни Камчатской таможней не ставится под сомнение. По российскому адресу: г. Петропавловск-Камчатский, ул. Советская, 36, кв. 2 находится адвокатский кабинет Говоровой О.В.

При этом, по мнению заявителя апелляционной жалобы, судом необоснованно не приняты в качестве доказательства свидетельские показания Говоровой О.В., поскольку Говорова О.В. является официальным представителем компании SVS Shipping & Trading Co, Ltd» и располагает всей необходимой информацией относительно внешнеэкономической сделки.

Обстоятельств, исключающих возможность участия Говоровой О.В. в производстве по делу об административном правонарушении, не установлено.

Сведения, указанные в выданной на Говорову О.В. доверенности от 23.11.2007 соответствуют требованиям, установленным статьей 45 Основ законодательства Российской Федерации о нотариате. Доверенность удостоверена нотариусом Петропавловск-Камчатского округа Камчатской области Сайфуллиной О.М., зарегистрирована в реестре за № Д-1103.

Оригинал печати компании SVS Shipping & Trading Co, Ltd» истребован не по юридическому адресу компании в иностранном государстве, а по адресу представителя, и соответственно его непредставление не может свидетельствовать о фиктивности существования иностранной компании.

Для удостоверения внешнеэкономической подписи руководителя представитель компании имеет печать, оттиск которой изъят в ходе производства по делу об административном правонарушении.

ЗАО «Эскада» в судебном заседании и в письменном отзыве на апелляционную жалобу с доводами жалобы не согласилось, решение суда считает законным и обоснованным, указывает на то, что показания Говоровой О.В. носят противоречивый характер. Информация по внешнеторговой сделке непосредственно у самой компании SVS Shipping & Trading Co, Ltd» по адресу ее регистрации таможенным органом не запрашивалась.

Исследовав материалы дела, заслушав доводы представителей лиц, участвующих в деле, проверив правильность применения арбитражным судом первой инстанции норм материального и процессуального права, арбитражный суд апелляционной инстанции установил следующее.

Как следует из материалов дела, между ЗАО «Эскада» (Покупатель) и компанией SVS Shipping & Trading Co, Ltd» зарегистрированной и действующей по законам Белиза (Продавец) заключен контракт от 08.12.2006, на поставку Китайской желтой кукурузы навалом (товар) на условиях СИФ, Петропавловск-Камчатский.

Согласно пункту 2.2 контракта влажность кукурузы должна составлять не более 15%.

Цена товара установлена сторонами в контракте в размере 170 долларов США за одну тонну товара на ус­ловиях СИФ, Петропавловск-Камчатский. Общая сумма контракта 850.000 долла­ров США +/- 15%, но до полной вместимости в судно.(пункт 3 контракта).

Окончательный вес товара подлежал определению в порту погрузки независимым сюрвейером.

По контракту от 08.12.2006 Обществом открыт паспорт сделки на сумму 850.000 долларов США с датой завершения 13.03.2007, который уточнялся по сум­ме - до 850.048,12 долларов США и по срокам завершения: до 31.05.2007 и до 31.12.2007.

Платежным поруче­нием от 13.02.2007 № 3 на сумму 130.000 долларов США и платежным поручением от 22.02.2007 № 4 - на 720.000 долларов США ЗАО «Эскада» произвело оплату товара по контракту от 08.12.2006 на реквизиты для оплаты, определенные в Дополнительном соглашении № 1 от 12.02.2007, что также подтверждается выпиской банковского контроля.

Количество груза, прибывшего на т/х «Стрелец», принадлежащем компании SVS Shipping & Trading Co, Ltd», согласно акту независимого сюрвейера Мерного В.А. от 01.04.2007 составило 5 279,802 тонн.

Актом Россельхознадзора от 01.04.2007 подтверждается, что 27,4 тонны зер­на кукурузы, подмоченного в пути следования, признано непригодным для промпереработки. На это количество груза была подана отдельная ГТД.

На зерно кукурузы в количестве 5 252,402 тонны подана ГТД № 10705030/030407/0000751. Таможенная стоимость данного груза определена в сум­ме 845.636,72 доллара США, из расчета 161 доллар США за 1 тонну.

К ГТД № 10705030/030407/0000751 декларантом были представлены следующие  необходимые документы: контракт б/н от 08.12.2006, дополнение № 1 б/д к контракту от 08.12.2006, дополнение № 2 от 01.04.2007 к контракту от 08.12.2006, коносамент от 23.02.2007 № СОР009, счет № 2 на оплату контракта от 08.12.2006 на сумму 850.048,12 долларов США, расчет количества груза по осадке судна от 01.04.2007. платежные поручения от 13.02.2007 № 3 и от 22.02.2007 № 4, паспорта сделки от 13.02.2007 и от 03.04.2007, дополнение № 3 к контракту от 08.12.2006.

Декларация принята таможенным органом, и груз выпущен для внутреннего по­требления.

В ноябре 2007 года Камчатской таможней проведен повторный контроль таможенной стои­мости товара и проверки достоверности заявленных сведений в соответствии со статьями 323, 361, 363 и 367 Таможенного кодекса Российской Федерации.

07.03.2008 таможней принято решение по таможенной стоимости товаров, оформленных по ГТД № 10705030/030407/000075, согласно которому таможней самостоятельно определена таможенная стоимость товара путем применения резервного метода из расчета 5.252,402 тонны кукурузы по цене 170 долларов США за одну тонну, согласно контракту от 08.12.2006 б/н.

02.04.2008 Камчатской таможней принято постановление по делу об ад­министративном правонарушении № 10705000-35/2008, в соответствии с которым ЗАО «Эскада» признано виновным в совершении административного право­нарушения, ответственность за которое предусмотрена частью 2 статьи 16.2 Кодекса Российской Федерации об административном правонарушении Российской Федерации (далее – КоАП РФ), с назначением административного наказания в виде штрафа в размере 61.440,55 руб. без конфискации товаров, явившихся предметом административного правонаруше­ния.

Не согласившись с вынесенным Камчатской таможней постановлением по делу об ад­министративном правонарушении  10705000-35/2008 от 02.04.2008, Общество обратилось в арбитражный суд с заявлением о признании его недействительным.

В соответствии с частью 2 статьи 16.2 КоАП РФ заявление декларантом либо таможенным брокером (представителем) при декларировании товаров и (или) транспортных средств недостоверных сведений о товарах и (или) транспортных средствах, если такие сведения послужили основанием для освобождения от уплаты таможенных пошлин, налогов или для занижения их размера, влечет наложение административного штрафа на граждан и юридических лиц в размере от одной второй до двукратной суммы неуплаченных таможенных пошлин, налогов с конфискацией товаров и (или) транспортных средств, явившихся предметами административного правонарушения, или без таковой либо конфискацию предметов административного правонарушения; на должностных лиц - от десяти тысяч до двадцати тысяч рублей. (в редакции Федерального закона от 22.06.2007 № 116-ФЗ).

Объективная сторона вмененного Обществу административного правонару­шения, предусмотренного частью 2 статьи 16.2 КоАП РФ, выразилась в недостоверном декла­рировании, а именно заявлении в ГТД № 10705030/030407/0000751 недостоверных сведений о таможенной стоимости кукурузы желтой для промпереработки, Китай, в количестве 5 252 402 кг.

Как следует из материалов дела, дополнением № 1 к контракту от 08.12.2006 сторонами уточнены характеристики ввозимой продукции. Дополнением № 2 от 01.04.2007 к контракту б/н от 08.12.2006 установлено, что в связи с ухудшением качества поставляемо­го зерна кукурузы по обоюдному согласию сторон цена на поставленную кукурузу составила 161 доллар США. В Дополнении № 3 от 04.04.2007 к контракту б/н от 08.12.2006 стороны договорились о возврате 4.363,28 долларов США Продавцом на счет По­купателя в срок до 31.12.2007.

Выводы таможни о недостовер­ности заявленных Обществом сведений основаны на свидетельских показаниях представителя компании SVS Shipping & Trading Co, Ltd» Говоровой О.В., о том, что дополнения к контракту б/н от 08.12.2006 № 2 от 01.04.2007 об ухудшении качества кукурузы и изменении цены на нее, № 3 от 04.04.2007 о возврате 4 363, 28 долларов США между ЗАО «Эскада» и компанией SVS Shipping & Trading Co, Ltd» не заключались, счет № 2 от 02.04.2007 в адрес ЗАО «Эскада» на оплату контракта на сумму 850 048, 12 долларов, не выставлялся. Также таможенным органом принято во внимание заключение эксперта ЭКО УФСКН РФ по Камчатскому краю от 28.03.2008 № 157, согласно которого установлено, что оттиски печати компании SVS Shipping & Trading Co, Ltd», образцы которой предоставлены на исследование, нанесены на дополнениях № 2 от 01.04.2007, № 3 от 04.04.2007 к контракту б/н от 08.12.2006, счете № 2 от 02.04.2007 не печатью компании SVS Shipping & Trading Co, Ltd», а другой печатью.

По условиям внешнеторгового контракта на поставку кукурузы от 08.12.2006 отгрузка товара в адрес покупателя ЗАО «Эскада» должна была быть произведена после фактической 100 % оплаты.

ЗАО «Эскада» выполнило условия контракта от 08.12.2006 и оплатило товар полностью. Компания SVS Shipping & Trading Co, Ltd» в связи со 100 % оплатой и отсутствием претензий отгрузила в адрес ЗАО «Эскада» кукурузу.

В связи с тем, что кукуруза была доставлена ненадлежащего качества (повышенная влажность, наличие примесей и др.), ЗАО «Эскада» отказалось принимать данный товар по первоначально установленной цене в размере 170 долларов США и предложило своему контрагенту снизить  цену за тонну кукурузы до 161 доллара США за тонну. В связи с этим между ЗАО «Эскада» и компанией SVS Shipping & Trading Co, Ltd» заключены дополнительные соглашения к контракту № 1, 2, 3, в том числе № 2 от 01.04.2007 о снижении цены за тонну кукурузы до 161 доллара США.

Последующее отсутствие каких-либо претензий в адрес ЗАО «Эскада» подтверждает достоверность и обоснованность снижения стоимости контракта.

При этом пояснения Говоровой О.В., в том числе о том, что компания SVS Shipping & Trading Co, Ltd» не располагает никакими документами, подтвер­ждающими основания для заключения дополнения № 2 от 01.04.2007, никогда не выставляло на имя покупателя ЗАО «Эскада» счет № 2 от 02.04.2007 на сумму 850.048,12 долларов США, не могут с достоверностью свидетельствовать об обстоятельствах заключения внешнеэкономического контракта, включая подписание дополнительных соглашений к нему, и соответственно его исполнения, не могут с достоверностью устанавливать спорные обстоятельства, поскольку согласно протокола опроса свидетеля Говоровой О.В. она является представителем компании SVS Shipping & Trading Co, Ltd» по доверенности б/н от 23.11.2007.

Вместе с тем, свидетель дает пояснения относительно контракта, заключен­ного 08.12.2006, а также дополнений к нему от 01.04.2007, 04.04.2007 и счета от 02.04.2007, то есть по периоду времени, когда она не являлась таким представите­лем, но не указывает источник своей осведомленности. По этим основаниям пока­зания свидетеля Говоровой О.В. не могут быть признаны достоверными доказа­тельствами.

В связи с этим судом первой инстанции обоснованно подвергнуты сомнению показания Говоровой О.В. относительно сделки, заключенной ЗАО «Эскада» и компанией SVS Shipping & Trading Co, Ltd», поскольку участником или свидетелем сделки она не являлась, представителем иностранной компании стала только с 23.11.2007 согласно выданной от этого числа доверенности № Д1103, и соответственно не может достоверно пояснить обстоятельства по сделке, заключенной 08.12.2006.

13.03.2008 таможней вынесено определение об истребовании сведений, не­обходимых для разрешения дела об административном правонарушении, в котором наряду с другими документами у компании SVS Shipping & Trading Co, Ltd»  истребуется оригинал печати компании для воспроизведения мастичных оттисков, необходимых для проведения экспертизы по делу об административном правонарушении. Между тем, определение направлено не по адресу юридического лица, а пред­ставителю Говоровой О.В.

Протокол изъятия вещей и документов от 21.03.2008 не содержит сведений о том, что в распоряжении лица, производившего изъятие,

Постановление Пятого арбитражного апелляционного суда от 21.07.2008 по делу n А24-406/2008. Оставить решение суда без изменения, а жалобу - без удовлетворения  »
Читайте также