Мы оказываем содействие в осуществлении
легализации документов, а также переводим
любые документы с/на любой язык мира.
Целью легализации является возможность
предоставления документов, выданных на
территории одного государства, в
официальные органы другого государства.Но
существует также ряд документов, которые не
подлежат ни консульской легализации, ни
апостилированию. Чаще всего это документы
коммерческого содержания, такие как:
договоры, инвойсы, товарораспорядительные
документы и т.п. Для таких документов
существует процедура легализация
документов в Торгово-промышленной палате
РФ, а затем в консульстве необходимой
страны.
Общим принципом работы российских
государственных органов является
следующее – должностным лицам должны
представляться документы, исполненные на
русском языке, либо снабженные переводом на
русский язык.
Среди наших клиентов много граждан из стран
ближнего и дальнего зарубежья. В результате
взаимодействия с российскими
государственным органами и частными
фирмами у них постоянно возникает
необходимость в получении и/или правильном
оформлении тех или иных документов для их
признания на территории РФ. Имея большой
опыт работы с различного рода документами,
мы знаем, как они должны выглядеть, держим в
голове массу нюансов и сможем грамотно
проконсультировать на предмет того, какие
действия необходимо предпринять, чтобы
российские документы признавались за
рубежом, а иностранные - на территории РФ. |