РЕКОМЕНДАЦИЯ ЮНЕСКО"О ПРИЗНАНИИ УЧЕБНЫХ КУРСОВ И СВИДЕТЕЛЬСТВ О ВЫСШЕМ ОБРАЗОВАНИИ"(Принята в г. Париже 13.11.1993 на 27-ой сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО)
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
ПО
ВОПРОСАМ ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И
КУЛЬТУРЫ
РЕКОМЕНДАЦИЯ
О ПРИЗНАНИИ
УЧЕБНЫХ КУРСОВ И СВИДЕТЕЛЬСТВ
О ВЫСШЕМ
ОБРАЗОВАНИИ
(Париж, 13 ноября 1993
года)
Преамбула
Генеральная
конференция Организации Объединенных
Наций по вопросам образования, науки и
культуры (ЮНЕСКО), двадцать седьмая сессия
которой состоялась в Париже 25 октября - 16
ноября 1993 г.,
напоминая, что в
соответствии с положениями своего Устава
"Организация ставит своей задачей
содействовать укреплению мира и
безопасности путем расширения
сотрудничества народов в области
образования, науки и культуры",
сознавая, что образование является одним из
прав человека и что высшее образование,
которое является ключевым фактором
расширения и развития знаний, представляет
собой исключительно ценное культурное и
научное достояние,
учитывая
универсальный характер знаний, являющихся
частью общего наследия человечества, а
также необходимость изыскания средств,
позволяющих сделать знания и обучение
более доступными для каждого человека,
осознавая, что широкое разнообразие
культур и систем высшего образования в мире
является уникальным источником, который
следует сохранять, расширять и
обогащать,
учитывая, что высшее
образование во все большей степени
приобретает международный характер в силу
быстрого распространения и
интернационализации знаний и благодаря тем
связям и солидарности, которые объединяют
научное и университетское сообщество, и что
расширение доступа к существующим в мире
образовательным ресурсам путем повышения
мобильности учащихся, исследователей,
преподавателей и специалистов является
основополагающим для такого
международного характера высшего
образования,
учитывая, что ввиду
большого разнообразия законов,
регламентирующих норм, практики и традиций,
которые определяют организацию и функции
систем высшего образования и высших
учебных заведений, а также многообразия
конституционных, правовых и
регламентирующих положений и установлений,
регулирующих профессиональную
деятельность, очень важным для получения
доступа к высшему образованию, его
продолжения и завершения, а также для
подготовки к профессиональной
деятельности становится претворение в
жизнь политики оценки компетентности,
которая учитывает не только полученные
свидетельства, но также и пройденные
учебные курсы и приобретенные навыки,
знания и опыт,
принимая во внимание
необходимость взаимного признания всеми
компетентными властями и учреждениями
учебных курсов и свидетельств о высшем
образовании в качестве средства повышения
мобильности людей и расширения обмена
идеями, знаниями, научным и техническим
опытом, а также в конечном итоге для
содействия повышению качества высшего
образования повсюду в мире,
учитывая,
что такое признание будет также
способствовать:
увеличению общего
числа людей, способных воспользоваться
благами высшего образования;
по
возможности наилучшему использованию
всеми странами средств, имеющихся для
образования и подготовки, а также развитию
людских ресурсов;
повышению
мобильности преподавателей, учащихся,
исследователей и специалистов;
уменьшению трудностей, возникающих перед
людьми, которые получили подготовку или
образование за рубежом и намерены учиться
или заниматься профессиональной
деятельностью;
сближению и лучшему
взаимопониманию культур и народов при
взаимном уважении их разнообразия,
учитывая, что шесть региональных конвенций
о признании учебных курсов и свидетельств о
высшем образовании, уже принятых под эгидой
ЮНЕСКО, подтвердили ценность
международного сотрудничества в этой
области и что для достижения конечной цели,
установленной Генеральной конференцией,
эти региональные конвенции следует
дополнить всемирным нормативным актом,
принимает настоящую Рекомендацию
тринадцатого ноября 1993 г.
I.
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
1. Для целей настоящей
Рекомендации и без ущерба для определений,
которые могут использоваться
государствами в их внутренних
административных системах и законах,
a)
под "высшим образованием" понимаются все
виды учебных курсов, подготовки или
подготовки для научных исследований на
послесреднем уровне, предоставляемых
университетами или другими учебными
заведениями, которые признаны в качестве
учебных заведений высшего образования
компетентными государственными
властями;
b) под "свидетельством о высшем
образовании" понимаются любые выдаваемые
учебным заведением высшего образования или
иным соответствующим органом дипломы,
степени или иные квалификационные
свидетельства, которые подтверждают, что их
обладатель / обладательница успешно
завершил / а учебный курс, и дают ему / ей
право продолжать учебу на следующем этапе
или осуществлять профессиональную
деятельность, не требующую последующей
специальной подготовки;
c) под
"частичным высшим образованием" понимается
любая однородная по содержанию часть
учебного курса на первом этапе или на более
продвинутых этапах высшего образования,
которая подверглась оценке и
освидетельствованию и которая, хотя и не
представляет собой полного учебного курса,
может приравниваться к значимому
приобретению знаний или навыков;
d) под
"средним образованием" понимается обучение
любого рода, которое следует за начальным,
элементарным или базовым образованием и
наличие которого является обязательным
условием доступа к высшему образованию;
e) под "признанием" иностранного
свидетельства о высшем образовании
понимается его принятие компетентными
властями соответствующего государства как
правительственными, так и
неправительственными, в качестве
документа, предоставляющего его обладателю
/ обладательнице право на то, чтобы его / ее
рассматривали на тех же основаниях, которые
применяются к лицам, обладающим полученным
в этом государстве сопоставимым
свидетельством о высшем образовании,
считающимся сопоставимым в отношении
доступа к высшему образованию или его
продолжения, обучения, участия в научных
исследованиях, осуществления
профессиональной деятельности, если это не
требует успешной сдачи экзамена, либо
последующей специальной подготовки, или в
отношении всего перечисленного выше в
зависимости от степени признания;
f) под
"признанием" иностранного удостоверения о
среднем образовании для целей обучения на
более высоком уровне понимается его
принятие компетентными властями
соответствующего государства в качестве
документа, предоставляющего его обладателю
/ обладательнице право на то, чтобы в
отношении приема в высшие учебные
заведения его / ее рассматривали на тех же
основаниях, что и обладателя /
обладательницу сопоставимого
свидетельства или удостоверения, выданного
в данном государстве;
g) под "признанием"
иностранного свидетельства или
иностранного удостоверения о частичном
высшем образовании понимается их принятие
компетентными властями соответствующего
государства в качестве документов,
предоставляющих их обладателю /
обладательнице право на то, чтобы в
отношении продолжения учебы в учебных
заведениях высшего образования или научно -
исследовательских институтах его / ее
рассматривали на тех же основаниях, что и
обладателя / обладательницу сопоставимого
свидетельства или удостоверения, выданного
в данном государстве;
h) под "признанием"
иностранного свидетельства о высшем
образовании с целью осуществления
профессиональной деятельности понимается
принятие компетентными властями
профессиональной подготовки его
обладателя / обладательницы для целей
осуществления соответствующей
профессиональной деятельности не в ущерб,
тем не менее, правовым и профессиональным
правилам или процедурам, действующим в
соответствующем государстве, и при условии,
что обладатель / обладательница
свидетельства имеет право на осуществление
той же профессиональной деятельности в
государстве, в котором им / ею были получены
профессиональная подготовка и
свидетельство. Такое признание не
освобождает обладателя / обладательницу
иностранного свидетельства от соблюдения
любых других условий в отношении
осуществления соответствующей
профессиональной деятельности, которые
могут быть установлены компетентными
властями или профессиональными органами в
соответствующем государстве;
2.
"Признание" свидетельства или
удостоверения не может давать больше прав в
другом государстве, чем в той стране, в
которой оно было выдано.
II. ЦЕЛИ И
ПРЕДПРИНИМАЕМЫЕ ДЕЙСТВИЯ
Меры общего
характера
3. При рассмотрении мер, которые
должны быть предприняты для обеспечения
более широкого признания свидетельств о
высшем образовании, государствам - членам
следует применять изложенные ниже
положения, принимая в законодательном или
ином порядке меры, которые могут
потребоваться для проведения в жизнь на
своих территориях принципов, изложенных в
настоящей Рекомендации.
4. Следует
поощрять государства - члены, которые этого
еще не сделали, к тому, чтобы они стали
участниками региональных конвенций о
признании учебных курсов, дипломов и
степеней о высшем образовании; они
прилагают все усилия по содействию
деятельности региональных комитетов по
осуществлению указанных конвенций.
5.
Государствам - членам следует довести
настоящую Рекомендацию до сведения
соответствующих властей, учреждений и
организаций, как правительственных, так и
неправительственных, в частности до
сведения учебных заведений высшего
образования, органов, отвечающих за
подтверждение соответствующих документов,
профессиональных организаций и других
образовательных учреждений и
ассоциаций.
6. Всем государствам -
членам, а также государствам, не являющимся
членами ЮНЕСКО, но уже ставшим участниками
одной или нескольких региональных
конвенций, следует рассмотреть положения
настоящей Рекомендации и принимать меры по
их претворению в жизнь.
7. Государствам -
членам следует представлять Генеральной
конференции ЮНЕСКО в те сроки и в той форме,
которые она определит, доклады о
проделанной работе и принятых ими мерах по
претворению в жизнь настоящей
Рекомендации, а также о ходе ее
осуществления.
Национальная политика и
практика
8. Государствам - членам следует
принимать в рамках своих национальных
систем и в соответствии со своими
конституционными, правовыми и
регламентирующими положениями все
возможные меры, способствующие тому, чтобы
соответствующие компетентные власти
осуществляли признание, как оно определено
в пункте 1 "f", необходимых для получения
доступа к высшему образованию
удостоверений о среднем образовании и иных
дипломов, выданных в других государствах -
членах, с тем чтобы их обладатели /
обладательницы могли обучаться в учебных
заведениях высшего образования,
расположенных на территории принимающего
государства, при соблюдении всех
образовательных требований, предъявляемых
при приеме в такие учебные заведения в
отношении граждан данного государства.
Прием в учебное заведение высшего
образования может, однако, зависеть от
других условий, таких, как наличие мест,
успешная сдача вступительных экзаменов или
соответствующее знание языка обучения.
9. Государствам - членам следует принимать в
рамках своих национальных систем и в
соответствии со своими конституционными,
правовыми и регламентирующими положениями
все возможные меры, способствующие тому,
чтобы соответствующие компетентные власти
осуществляли признание, как оно определено
в пункте 1 "e", свидетельств о высшем
образовании, выданных в других
государствах - членах с тем, чтобы их
обладатели / обладательницы могли
продолжать обучение, подготовку к научной
работе или проводить такую работу в учебных
заведениях высшего образования,
расположенных на территории принимающего
государства, при соблюдении всех
образовательных требований, предъявляемых
при приеме в такие учебные заведения в
отношении граждан данного государства.
Государствам - членам следует также
принимать меры, с тем чтобы установить
процедуру, в соответствии с которой ими
будет признаваться частичное высшее
образование, как это определено пунктом 1 "g",
полученное в учебных заведениях высшего
образования других государств, для целей
продолжения высшего образования. При
оценке свидетельства, полученного за
границей для целей продолжения обучения,
властям следует принимать во внимание
этапы обучения в стране, в которой было
получено свидетельство, с тем, чтобы те, кто
завершил обучение на одном этапе, могли его
продолжить на следующем этапе, когда они
переезжают в другую страну. Прием в учебное
заведение высшего образования в целях
дальнейшего обучения может, однако,
зависеть от других условий, таких, как
наличие мест, успешная сдача вступительных
экзаменов или соответствующее знание языка
обучения.
10. Государствам - членам
следует принимать в рамках своих
национальных систем и в соответствии со
своими конституционными, правовыми и
регламентирующими положениями все
возможные меры, способствующие тому, чтобы
содействовать признанию подготовки на
уровне высшего образования для целей
осуществления профессиональной
деятельности, как это определено в пункте 8.
В этих целях им следует разработать в
сотрудничестве со всеми заинтересованными
сторонами (учебные заведения высшего
образования, профессиональные ассоциации,
правительственные органы, ассоциации
работодателей) политику, содействующую
объективной оценке навыков и свидетельств,
полученных за рубежом, с тем чтобы люди
могли осуществлять профессиональную
деятельность, которой они были обучены или
которую они уже осуществляли, и тем самым
способствовать оптимальному использованию
имеющихся людских ресурсов и интеграции в
общество всех его членов.
11. При
установлении процедур оценки свидетельств
для всех целей, упомянутых в пунктах 8 - 10
выше, соответствующим компетентным властям
и учебным заведениям следует учитывать
широкое многообразие учебных заведений,
видов обучения, содержания учебных
программ и методов обучения, включая
заочное и другие нетрадиционные формы
высшего образования. При оценке
сопоставимости иностранного свидетельства
властям следует принимать также во
внимание права его обладателя /
обладательницы в стране, где оно было
получено.
12. Государствам - членам
следует создать национальные органы или
указать действующие органы и, в случае
необходимости, укрепить их, а также
способствовать функционированию таких
органов, с тем чтобы они могли
координировать вопросы, касающиеся
применения настоящей Рекомендации, а также
сотрудничать с существующими комитетами по
вопросам осуществления Региональных
конвенций. Учитывая, что достижение целей и
применение положений настоящей
Рекомендации требуют тесного
сотрудничества и координации усилий самых
различных национальных органов, всем
заинтересованным органам, как
правительственным, так и
неправительственным, в частности высшим
учебным заведениям, аттестационным
органам, профессиональным организациям и
другим учебным заведениям и ассоциациям
следует стремиться к сотрудничеству между
собой.
13. Учебным заведениям высшего
образования в каждом