"ФАКУЛЬТАТИВНЫЙ ПРОТОКОЛ К КОНВЕНЦИИ О ПРАВАХ РЕБЕНКА, КАСАЮЩИЙСЯ ТОРГОВЛИ ДЕТЬМИ, ДЕТСКОЙ ПРОСТИТУЦИИ И ДЕТСКОЙ ПОРНОГРАФИИ"(Принят 25.05.2000 Резолюцией 54/263 на 97-ом пленарном заседании 54-ой сессии Генеральной Ассамблеи ООН)
ФАКУЛЬТАТИВНЫЙ ПРОТОКОЛ
К КОНВЕНЦИИ О
ПРАВАХ РЕБЕНКА, КАСАЮЩИЙСЯ ТОРГОВЛИ
ДЕТЬМИ,
ДЕТСКОЙ ПРОСТИТУЦИИ И ДЕТСКОЙ
ПОРНОГРАФИИ
(25 мая 2000 года)
Государства
- участники настоящего Протокола,
считая, что для содействия достижению целей
Конвенции о правах ребенка и осуществлению
ее положений, в особенности статей 1, 11, 21, 32,
33, 34, 35 и 36, было бы целесообразно придать
более широкий характер тем мерам, которые
должны принимать государства - участники в
целях обеспечения гарантий защиты ребенка
от практики торговли детьми, детской
проституции и детской порнографии,
считая также, что в Конвенции о правах
ребенка признается право ребенка на защиту
от экономической эксплуатации и от
выполнения любой работы, которая может
представлять опасность для его здоровья
или служить препятствием в получении им
образования, либо наносить ущерб его
здоровью и физическому, умственному и
духовному, нравственному и социальному
развитию,
будучи крайне обеспокоенными
значительными и растущими масштабами
международной контрабандной перевозки
детей для целей торговли детьми, детской
проституции и детской порнографии,
будучи глубоко обеспокоенными широко
распространенной и продолжающейся
практикой секс-туризма, особенно опасной
для детей, поскольку она непосредственно
стимулирует торговлю детьми, детскую
проституцию и детскую порнографию,
признавая, что ряд особо уязвимых групп
детей, включая малолетних девочек, в
большей степени подвергается риску
сексуальной эксплуатации и что доля
малолетних девочек является несоразмерно
высокой среди сексуально эксплуатируемых
детей,
будучи обеспокоенными растущей
доступностью детской порнографии в
Интернете и в рамках других развивающихся
технологий и ссылаясь на Международную
конференцию по борьбе с детской
порнографией в Интернете (Вена, 1999 год), и в
частности на ее решение, призывающее к
криминализации во всем мире производства,
распространения, экспорта, передачи,
импорта, умышленного хранения детской
порнографии и ее рекламы, и подчеркивающее
важное значение более тесного
сотрудничества и партнерства между
правительствами и индустрией Интернета,
считая, что ликвидации торговли детьми,
детской проституции и детской порнографии
будет содействовать принятие
всеобъемлющего подхода, учитывающего все
способствующие этим явлениям факторы,
включая недостаточное развитие, нищету,
экономические диспропорции,
неравноправную социально-экономическую
структуру, наличие неблагополучных семей,
низкий уровень образования, миграцию между
городами и сельской местностью,
дискриминацию по признаку пола,
безответственное сексуальное поведение
взрослых, вредные виды традиционной
практики, вооруженные конфликты и
контрабандную перевозку детей,
считая,
что для сокращения потребительского спроса
на торговлю детьми, детскую проституцию и
детскую порнографию необходимо
предпринять усилия по повышению уровня
информированности общества, и будучи также
убежденными в важном значении укрепления
глобальных партнерских отношений между
всеми участниками, а также усиления
правоприменительных мер на национальном
уровне,
принимая во внимание положения
международно-правовых актов в области
защиты детей, включая Гаагскую конвенцию о
защите детей и сотрудничестве в области
межгосударственного усыновления, Гаагскую
конвенцию о гражданско-правовых аспектах
международного похищения детей, Гаагскую
конвенцию о юрисдикции, применимом праве,
признании, правоприменении и
сотрудничестве в вопросах родительской
ответственности и мерах по защите детей и
Конвенцию Международной организации труда
N 182 о запрещении и немедленных мерах по
искоренению наихудших форм детского
труда,
будучи воодушевленными
повсеместной поддержкой Конвенции о правах
ребенка, свидетельствующей о широкой
приверженности делу поощрения и защиты
прав ребенка,
признавая важное значение
осуществления положений Программы
действий по предупреждению торговли
детьми, детской проституции и детской
порнографии и Декларации и Плана действий,
принятых на состоявшемся 27 - 31 августа 1996
году Всемирном конгрессе против
сексуальной эксплуатации детей в
коммерческих целях, а также других решений
и рекомендаций по этому вопросу
соответствующих международных органов,
должным образом учитывая важное значение
традиций и культурных ценностей каждого
народа для защиты и гармоничного развития
ребенка,
договорились о
нижеследующем:
Статья 2. Для целей настоящего
Протокола:
Статья 3. 1. Каждое государство -
участник обеспечивает, чтобы, как минимум,
следующие деяния и виды деятельности были в
полной мере охвачены его криминальным или
уголовным правом, независимо о того, были ли
эти преступления совершены на национальном
или транснациональном уровне или в
индивидуальном или организованном
порядке:
Статья 4. 1. Каждое государство
- участник принимает такие меры, которые
могут оказаться необходимыми, для
установления своей юрисдикции в отношении
преступлений, указанных в пункте 1 статьи 3,
в тех случаях, когда такие преступления
совершаются на его территории или на борту
морского или воздушного судна,
зарегистрированного в этом
государстве.
Статья 5. 1. Преступления,
указанные в пункте 1 статьи 3, считаются
подлежащими включению в качестве
преступлений, влекущих выдачу, в любой
договор о выдаче, существующий между
государствами - участниками, а также
включаются в качестве преступлений,
влекущих выдачу, в любой договор о выдаче,
заключаемый между ними впоследствии, в
соответствии с условиями, установленными в
этих договорах.
Статья 6. 1. Государства -
участники оказывают друг другу
максимальную помощь в связи с
расследованиями или уголовным
преследованием или процедурами выдачи,
начатыми в отношении преступлений,
указанных в пункте 1 статьи 3, включая
оказание содействия в получении имеющихся
у них доказательств, необходимых для
осуществления упомянутых процессуальных
действий.
Статья 7.
Государства - участники в соответствии с
положениями их национального
законодательства:
Статья 8. 1. Государства - участники
принимают надлежащие меры для защиты прав и
интересов детей - жертв практики,
запрещаемой настоящим Протоколом, на всех
стадиях уголовного судопроизводства, в
частности, путем:
Статья 9. 1.
Государства - участники принимают или
укрепляют, применяют и пропагандируют
законы, административные меры, социальные
стратегии и программы с целью
предупреждения преступлений, указанных в
настоящем Протоколе. Особое внимание
уделяется защите детей, особенно уязвимых в
отношении такой практики.
Статья 10. 1.
Государства - участники принимают все
необходимые меры по укреплению
международного сотрудничества путем
заключения многосторонних, региональных и
двусторонних договоренностей в целях
предупреждения, обнаружения,
расследования, уголовного преследования и
наказания лиц, виновных в совершении
деяний, связанных с торговлей детьми,
детской проституцией, детской порнографией
и детским секс-туризмом. Государства -
участники содействуют также
международному сотрудничеству и
координации между своими органами,
национальными и международными
неправительственными организациями и
международными организациями.
Статья 11. Ничто
в настоящем Протоколе не затрагивает
никаких положений, которые в большей мере
способствуют осуществлению прав ребенка и
которые могут содержаться:
Статья 12. 1. Каждое государство -
участник в течение двух лет после
вступления в силу данного Протокола для
этого государства - участника, представляет
Комитету по правам ребенка доклад,
содержащий всеобъемлющую информацию о
мерах, принятых им в целях осуществления
положений данного Протокола.
Статья 13. 1. Настоящий Протокол открыт
для подписания любым государством, которое
является участником Конвенции или
подписало ее.
Статья 14. 1. Настоящий
Протокол вступает в силу через три месяца
после сдачи на хранение десятой
ратификационной грамоты или документа о
присоединении.
Статья 15. 1. Любое государство -
участник может денонсировать настоящий
Протокол в любое время путем письменного
уведомления Генерального секретаря
Организации Объединенных Наций, который
затем информирует об этом другие
государства - участники Конвенции и все
государства, подписавшие Конвенцию.
Денонсация вступает в силу по истечении
одного года после даты получения такого
уведомления Генеральным секретарем
Организации Объединенных Наций.
Статья 16. 1. Любое государство
- участник может предложить поправку и
представить ее Генеральному секретарю
Организации Объединенных Наций.
Генеральный секретарь затем препровождает
предложенную поправку государствам -
участникам с просьбой указать,
высказываются ли они за созыв конференции
государств - участников с целью
рассмотрения этих предложений и проведения
по ним голосования. Если в течение четырех
месяцев, начиная с даты такого сообщения, по
крайней мере одна треть государств -
участников выскажется за такую
конференцию, Генеральный секретарь
созывает эту конференцию под эгидой
Организации Объединенных Наций. Любая
поправка, принятая большинством государств
- участников, присутствующих и участвующих
в голосовании на этой конференции,
представляется Генеральной Ассамблее на
утверждение.
Статья 17. 1. Настоящий Протокол,
английский, арабский, испанский, китайский,
русский и французский тексты которого
являются равно аутентичными, подлежит
сдаче на хранение в архив Организации
Объединенных Наций.