"ТАМОЖЕННАЯ КОНВЕНЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ КОНТЕЙНЕРОВ"(Вместе с "ПРАВИЛАМИ ОТНОСИТЕЛЬНО ТЕХНИЧЕСКИХ ТРЕБОВАНИЙ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫХ К КОНТЕЙНЕРАМ...", "ПРОЦЕДУРОЙ ДОПУЩЕНИЯ И ОПОЗНАНИЯ КОНТЕЙНЕРОВ...", "СВИДЕТЕЛЬСТВОМ О ДОПУЩЕНИИ К ПЕРЕВОЗКЕ" и"ПРОТОКОЛОМ О ПОДПИСАНИИ")(Заключена в г. Женеве 18.05.1956)
КАСАЮЩАЯСЯ КОНТЕЙНЕРОВ
(Женева, 18 мая 1956
года)
Преамбула
Договаривающиеся
Стороны,
желая развить и облегчить
пользование контейнерами при
международных перевозках,
согласились
о следующем:
Глава первая. ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Статья первая. При
применении настоящей Конвенции
подразумевается
Статья 4. 1. Несмотря на
предусмотренное в статье 3 обязательство
реэкспортировать контейнеры, реэкспорт
серьезно поврежденных контейнеров, при
надлежащим образом установленном
несчастном случае, не требуется, при
условии, чтобы в зависимости от указания
таможенных властей:
Статья 5. 1. Запасные
части, ввезенные для ремонта уже временно
ввезенного определенного контейнера,
допускаются к временному ввозу с
освобождением от уплаты ввозных пошлин и
сборов и без каких-либо запрещений или
ограничений ввоза.
Статья 6.
Применяемый порядок допущения контейнеров
и запасных частей к временному ввозу с
освобождением от уплаты ввозных пошлин и
сборов определяется правилами,
действующими на территории каждой
Договаривающейся Стороны.
Статья 7.
Каждая из Договаривающихся Сторон,
применяющая к контейнерам режим перевозок
под таможенными печатями и пломбами,
допускает к таким перевозкам контейнеры,
отвечающие положениям правил, содержащихся
в Приложении 1, и применяет предусмотренную
в Приложении 2 процедуру допуска.
Статья 11. Каждая
Договаривающаяся Сторона может отказать в
предоставлении или пользовании
преимуществами временного ввоза без уплаты
таможенных пошлин и сборов и без каких бы то
ни было запрещений или ограничений
контейнерам, которые даже случайно примут
для перевозки грузы в пределах той страны, в
которую контейнер ввезен, и выгрузят их
внутри тех же границ.
Статья 12. 1. Страны - члены
Европейской экономической комиссии, а
также страны, допущенные к участию в
Комиссии с правом совещательного голоса в
соответствии с пунктом 8 Круга ведения этой
Комиссии, могут стать Договаривающимися
Сторонами настоящей Конвенции:
Статья 13. 1. Настоящая
Конвенция вступает в силу на девяностый
день после того, как пять указанных в пункте
1 статьи 12 стран подпишут Конвенцию без
оговорки о ратификации, или передадут
надлежащие акты о ратификации или
присоединении.
Статья 14. 1. Настоящая
Конвенция может быть денонсирована любой
Договаривающейся Стороной путем
нотификации, адресованной Генеральному
секретарю Организации Объединенных
Наций.
Статья
16. 1. Каждая страна может при подписании
настоящей Конвенции без оговорки о
ратификации или при передаче на хранение
грамоты о ратификации или о присоединении,
или во всякий любой момент впоследствии
заявить, путем нотификации, адресованной
Генеральному секретарю Организации
Объединенных Наций, что настоящая
Конвенция будет применяться ко всей
территории или к части территории, за
внешние сношения которой она является
ответственной. Конвенция будет иметь
обязательную силу на территории или на
территориях, указанных в уведомлении,
начиная с девяностого дня после дня
получения Генеральным секретарем
упомянутой нотификации, или, если в этот
день Конвенция еще не вступила в силу,
начиная со дня ее вступления в силу.
Статья 17. 1. Всякий спор между двумя
или несколькими Договаривающимися
Сторонами относительно истолкования или
применения настоящей Конвенции должен, по
возможности, разрешаться путем переговоров
между Сторонами, между которыми возник
спор.
Статья
18. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона может
при подписании или ратификации настоящей
Конвенции или присоединении к ней заявить,
что она не считает себя связанной статьей 17
Конвенции. Другие Договаривающиеся Стороны
не будут связаны статьей 17 по отношению ко
всем Договаривающимся Сторонам,
формулировавшим подобную оговорку.
Статья 19. 1. После трехлетнего
действия настоящей Конвенции, любая
Договаривающаяся Сторона может, путем
нотификации, адресованной Генеральному
секретарю Организации Объединенных Наций,
представить просьбу о созыве совещания с
целью пересмотра настоящей Конвенции.
Генеральный секретарь сообщит об этой
просьбе всем Договаривающимся Сторонам и
созовет совещание для пересмотра
Конвенции, если только в течение
четырехмесячного срока после его сообщения
по меньшей мере одна треть
Договаривающихся Сторон уведомит его о
своем согласии на созыв такого
совещания.
Статья 20. 1. Каждая Договаривающаяся
Сторона может предложить одну или
несколько поправок к настоящей Конвенции.
Текст каждого проекта поправки должен быть
сообщен Генеральному секретарю
Организации Объединенных Наций, который
должен препроводить его всем
Договаривающимся Сторонам, а также
уведомить о нем прочие страны,
предусматриваемые пунктом 1 статьи
12.
Статья 21. Помимо
нотификаций, упомянутых в статьях 19 и 20,
Генеральный секретарь Организации
Объединенных Наций сообщит странам,
упомянутым в пункте 1 статьи 12, а также
странам, ставшим Договаривающимися
Сторонами на основании пункта 2 статьи
12:
Статья 23. После 31 августа 1956 г.
подлинник настоящей Конвенции будет сдан
на хранение Генеральному секретарю
Организации Объединенных Наций, который
препроводит надлежащим образом заверенные
копии каждой из стран, указанных в пункте 1 и
2 статьи 12.
Статья 1.
Общие положения
Статья 2.
Конструкция контейнера
Статья 3. Способы
закрывания
Статья 4. Контейнеры для специальных
целей
Статья 5. Складные или
разборные контейнеры
Статья 6. Переходные
положения